“翡翠釵頭綴玉蟲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翡翠釵頭綴玉蟲”全詩
秋蟾飄下廣寒宮。
數枝金粟露華濃。
花底清歌生皓齒,燭邊疏影映酥胸。
惱人風味冷香中。
分類: 浣溪沙
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《浣溪沙(王仲時席上賦木犀)》張元干 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(王仲時席上賦木犀)》是宋代詩人張元干創作的一首詩詞。詩中描述了明亮的翡翠釵上鑲嵌著一只玉蟲,秋天的月亮灑下廣寒宮。詩人還描繪了金粟花朵上凝結著濃郁的露水,清澈的歌聲在花底間響起,燭光下映射出突出的胸部輪廓。該詩通過色彩豐富的描繪,傳達出一種冷香的、迷人的風味。
中文譯文:
翡翠釵頭綴玉蟲。
秋蟾飄下廣寒宮。
數枝金粟露華濃。
花底清歌生皓齒,
燭邊疏影映酥胸。
惱人風味冷香中。
詩意和賞析:
該詩通過細膩的描寫,展示了詩人對美的敏感和深刻的感受。詩中出現的翡翠釵頭和玉蟲象征著珍貴之物,意味著女性的華麗和高貴。秋蟾飄下廣寒宮象征著秋天的月亮在幽深的宮殿中漫灑著神秘的光芒。
詩人通過描繪金粟花上凝結的露水,展示了花朵的濃烈美感,并以清澈的歌聲,指代花底間的美妙聲音。詩中還出現了燭光下映射出女性胸部輪廓的影子,表現了柔美和誘人之處。
最后兩句“惱人風味冷香中”,用綺麗的詞語表達了一種令人為之傾心的、冷香的風味。整首詩以細膩、優美的描寫展示了女性的美麗和高貴,通過對自然和人體美感的描繪,使讀者感受到一種令人神往的藝術風情。
“翡翠釵頭綴玉蟲”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā wáng zhòng shí xí shàng fù mù xī
浣溪沙(王仲時席上賦木犀)
fěi cuì chāi tóu zhuì yù chóng.
翡翠釵頭綴玉蟲。
qiū chán piāo xià guǎng hán gōng.
秋蟾飄下廣寒宮。
shù zhī jīn sù lù huá nóng.
數枝金粟露華濃。
huā dǐ qīng gē shēng hào chǐ, zhú biān shū yǐng yìng sū xiōng.
花底清歌生皓齒,燭邊疏影映酥胸。
nǎo rén fēng wèi lěng xiāng zhōng.
惱人風味冷香中。
“翡翠釵頭綴玉蟲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。