• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何言集大鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何言集大鳥”出自唐代趙彥昭的《哭仆射鄂公楊再思》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé yán jí dà niǎo,詩句平仄:平平平仄仄。

    “何言集大鳥”全詩

    《哭仆射鄂公楊再思》
    兩揆光天秩,三朝奉帝熙。
    何言集大鳥,忽此喪元龜。
    坐嘆公槐落,行聞宰樹悲。
    壑舟今已去,寧有濟川期。

    分類:

    作者簡介(趙彥昭)

    [唐](公元?年至七一四年后不久)字奐然,甘州張掖人。生年不詳,約卒于唐玄宗開元二年后不久。少豪邁,風骨秀爽。及進士第,調南部尉。歷左臺監察御史。中宗時,累遷中書侍郎,同中書門下平章事。睿宗立,出為宋州刺史。后入為吏部侍郎,遷刑部尚書,封耿國公。尋貶江州別駕,卒。彥昭所作詩,《全唐詩錄》存一卷,傳于世。

    《哭仆射鄂公楊再思》趙彥昭 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    哭仆射鄂公楊再思
    兩位仆射光耀朝廷,三朝侍奉帝王光明烈。何曾料到大鳥相聚之地,竟然突然悲痛地喪失了元龜。坐在這里,悲嘆公槐已凋零;行走之間,聽聞宰樹哀鳴。如今壑舟已離去,又能有何人能夠渡過泛濫的川流。

    詩意:
    此詩是唐代趙彥昭所作,表達了對仆射鄂公楊再思的哀悼之情。在詩中,作者通過描繪大鳥集群和元龜突然喪失的場景,表達了對仆射的不幸和對時光流逝的感慨。而公槐凋零、宰樹哀鳴的描寫,則進一步強調了時代的變遷和人事的無常。最后,詩人悲嘆壑舟已去,表達了對仆射的遺憾和對未來的擔憂。

    賞析:
    這首詩通過平實的語言和生動的描寫,展現了對仆射鄂公楊再思的深深哀悼之情。詩中的大鳥和元龜象征著仆射的身份和地位,它們的失去暗示了社會變遷和人事的無常。而槐落樹悲和壑舟離去的形象,更加強調了時光流逝和未來的不確定性。整首詩情感真摯,表達了詩人對逝去的仆射和未來的憂慮,給人以深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何言集大鳥”全詩拼音讀音對照參考

    kū pú yè è gōng yáng zài sī
    哭仆射鄂公楊再思

    liǎng kuí guāng tiān zhì, sān cháo fèng dì xī.
    兩揆光天秩,三朝奉帝熙。
    hé yán jí dà niǎo, hū cǐ sàng yuán guī.
    何言集大鳥,忽此喪元龜。
    zuò tàn gōng huái luò, xíng wén zǎi shù bēi.
    坐嘆公槐落,行聞宰樹悲。
    hè zhōu jīn yǐ qù, níng yǒu jì chuān qī.
    壑舟今已去,寧有濟川期。

    “何言集大鳥”平仄韻腳

    拼音:hé yán jí dà niǎo
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何言集大鳥”的相關詩句

    “何言集大鳥”的關聯詩句

    網友評論

    * “何言集大鳥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何言集大鳥”出自趙彥昭的 《哭仆射鄂公楊再思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品