“花犯一簾煙雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花犯一簾煙雨”全詩
花犯一簾煙雨。
禁火已銷魂。
更黃昏。
衾暖麝燈落灺。
雨過重門深夜。
枕上百般猜。
未歸來。
分類: 昭君怨
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《昭君怨》張元干 翻譯、賞析和詩意
《昭君怨》
春院深深鶯語,
花犯一簾煙雨。
禁火已銷魂,
更黃昏。
衾暖麝燈落灺。
雨過重門深夜,
枕上百般猜。
未歸來。
中文譯文:春天的院子里,鶯鳥的鳴叫聲深深地傳來。花朵遭遇了一簾煙雨的襲擊。被禁止的愛情已經消磨了我的心靈,夜幕更加黃昏。被子暖和,麝香燈沉默。雨過之后,深夜中重重的門,我在枕頭上百般猜想。他還沒有回來。
詩意:這首詩描繪了一個女子在春天的院子里,聽著鶯鳥的鳴叫聲,感受著花朵在雨中的凄美。她的心靈被禁止的愛情消磨得如煙雨般蔓延,夜幕的降臨更加加重了她的憂傷。她躺在溫暖的被子中,看著麝香燈的燈光漸漸熄滅。雨過之后,她猜測著他為何還沒有回來。
賞析:這首詩以精細的描寫和細膩的情感表達,展現了女子內心的孤獨和思念之情。通過對春天的景色的描繪,詩人巧妙地表達了女子內心的情感。禁火銷魂、夜幕黃昏等意象將女子的憂傷與禁止的愛情聯系在一起,增加了詩歌的深度和內涵。最后,詩人以未歸來來結束詩篇,增添了一絲遺憾和無奈,使整首詩更具感染力。
“花犯一簾煙雨”全詩拼音讀音對照參考
zhāo jūn yuàn
昭君怨
chūn yuàn shēn shēn yīng yǔ.
春院深深鶯語。
huā fàn yī lián yān yǔ.
花犯一簾煙雨。
jìn huǒ yǐ xiāo hún.
禁火已銷魂。
gèng huáng hūn.
更黃昏。
qīn nuǎn shè dēng luò xiè.
衾暖麝燈落灺。
yǔ guò zhòng mén shēn yè.
雨過重門深夜。
zhěn shàng bǎi bān cāi.
枕上百般猜。
wèi guī lái.
未歸來。
“花犯一簾煙雨”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。