“天香不數海南沈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天香不數海南沈”全詩
天香不數海南沈。
時傾秋水話春心。
已覺吹簫歸碧落,從今禊飲笑山陰。
金杯休惜十分深。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙(八之七)》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(八之七)》是宋代詩人鄧肅創作的詞作之一。這首詞描繪了一幅清新、歡快的畫面,表達了作者對美好時光的享受和暢懷之情。
詩詞中文原文:
```
半醉依人落珥簪,天香不數海南沈。
時傾秋水話春心,已覺吹簫歸碧落,
從今禊飲笑山陰。金杯休惜十分深。
```
詩詞中文譯文:
```
半醉靠在人的身旁,玉簪從發間滑落,
天香美麗無法衡量,如同海水無法測量。
時光匆匆如秋水流,談笑間已感春心舞,
覺得吹簫的音調,如鳥兒回歸碧落處,
從今以后,一同暢飲,歡笑于山陰的美景。
金杯的酒,請不要吝惜,斟滿十分的深厚。
```
詩意和賞析:
這首詞以愉悅、輕松的筆調展示了一幅美好的場景,以及對美好時光的珍惜。詩人半醉靠在伙伴身旁,玉簪滑落,畫面生動。"天香不數海南沈"用意象描繪了美的香氣難以衡量,就如同大海的深度無法測量一樣。"時傾秋水話春心"通過時間流逝,將秋水的傾瀉與春心的活潑對話相連,表達了歡愉的心情。
"已覺吹簫歸碧落"表現了詞人已感受到吹簫聲像鳥兒回歸碧落之中,讓人感受到歡樂的氛圍。"從今禊飲笑山陰"則傳達出了作者想要與伙伴們一同暢飲,歡笑于山陰美景的愿望。最后兩句"金杯休惜十分深"則表達了不要吝惜滿滿的金杯酒,借此詮釋了歡聚時刻的愉悅情感。
總體而言,這首詞通過生動的描寫,表達了詩人對美好時光、美好景色和友情的珍視,以及對生活歡愉的享受。
“天香不數海南沈”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā bā zhī qī
浣溪沙(八之七)
bàn zuì yī rén luò ěr zān.
半醉依人落珥簪。
tiān xiāng bù shù hǎi nán shěn.
天香不數海南沈。
shí qīng qiū shuǐ huà chūn xīn.
時傾秋水話春心。
yǐ jué chuī xiāo guī bì luò, cóng jīn xì yǐn xiào shān yīn.
已覺吹簫歸碧落,從今禊飲笑山陰。
jīn bēi xiū xī shí fēn shēn.
金杯休惜十分深。
“天香不數海南沈”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。