“賴逢傾國洗愁心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賴逢傾國洗愁心”出自宋代鄧肅的《浣溪沙(八之八)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lài féng qīng guó xǐ chóu xīn,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“賴逢傾國洗愁心”全詩
《浣溪沙(八之八)》
海畔山如碧玉簪。
天涯消息嘆魚沈。
賴逢傾國洗愁心。
莫為世情生旅況,且因樂事惜光陰。
明朝紅雨已春深。
天涯消息嘆魚沈。
賴逢傾國洗愁心。
莫為世情生旅況,且因樂事惜光陰。
明朝紅雨已春深。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙(八之八)》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
詩詞《浣溪沙(八之八)》的中文譯文如下:
海邊的山巒像翡翠簪子一樣美麗。天涯的消息令人唏噓,可惜魚兒沉下水底。幸好能夠遇到傾國之人,洗去了愁苦的心情。不要為世間的事情而擔憂,應該珍惜快樂的時光。明天早晨紅色的雨已經春深了。
這首詩詞表達了詩人對海邊山巒的美景的贊美,并通過描述天涯消息和魚兒沉淪來表達人世間的無奈和悲傷。然而,詩人在苦悶之中,遇到了一個讓他洗去愁苦的人,給他帶來了快樂和希望。詩人告誡人們不要為世間事物而擔憂,而是應該珍惜快樂的時光。最后,詩人以明朝紅雨已春深來象征美好的未來。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對生活的思考和感悟,展現了詩人積極向上的心態和對美好未來的期待。
“賴逢傾國洗愁心”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā bā zhī bā
浣溪沙(八之八)
hǎi pàn shān rú bì yù zān.
海畔山如碧玉簪。
tiān yá xiāo xī tàn yú shěn.
天涯消息嘆魚沈。
lài féng qīng guó xǐ chóu xīn.
賴逢傾國洗愁心。
mò wèi shì qíng shēng lǚ kuàng, qiě yīn lè shì xī guāng yīn.
莫為世情生旅況,且因樂事惜光陰。
míng cháo hóng yǔ yǐ chūn shēn.
明朝紅雨已春深。
“賴逢傾國洗愁心”平仄韻腳
拼音:lài féng qīng guó xǐ chóu xīn
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“賴逢傾國洗愁心”的相關詩句
“賴逢傾國洗愁心”的關聯詩句
網友評論
* “賴逢傾國洗愁心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賴逢傾國洗愁心”出自鄧肅的 《浣溪沙(八之八)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。