• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “販謝郎蓑笠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    販謝郎蓑笠”出自宋代呂渭老的《好事近》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fàn xiè láng suō lì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “販謝郎蓑笠”全詩

    《好事近》
    年少萬函書,朱紫只應低拾。
    更賴主人明眼,作青云梯級。
    歸來應是印累累,笳鼓鬧鄉邑。
    若訪老人生計,販謝郎蓑笠

    作者簡介(呂渭老)

    呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字圣求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡后情況不詳。趙師岌序其詞云:“宣和末,有呂圣求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“圣求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老于家。”今存《圣求詞》一卷。

    《好事近》呂渭老 翻譯、賞析和詩意

    《好事近》是宋代呂渭老創作的詩詞,描寫了一個年輕人勤奮讀書,在歸鄉后成為官員的愿望。這首詩詞寄托了作者對于成功和出人頭地的向往,同時也暗含了對于社會地位和名利的批判。

    詩詞的中文譯文如下:
    年少讀了無數書籍,紅色和紫色的只能低頭拾取。能夠成為成功之人,還需要有明智的主人,為他搭建一座通往高處的青云梯。回到家鄉,可能要背負許多擔子,笳鼓聲在鄉村回蕩。如果想拜訪老人打聽生活,只能以販賣謝郎的蓑笠為生。

    這首詩詞通過描繪一個年輕人從小讀書勤奮的情景,表達了作者對于成功和出人頭地的向往。年少的時候,讀了很多書,但是并不是每本書都能給他帶來實際的收益,只有通過獲取正確的指導和機會,才能實現自己的理想。作者希望自己能夠得到這樣的機會,成為一名成功的官員。

    詩詞中還暗含了對于社會地位和名利的批判。回到家鄉后,即使成功也可能面臨著許多責任和壓力,歸隱鄉間似乎也不能擺脫。詩詞結尾的提到販賣謝郎的蓑笠,傳達了作者對于一種閑適、質樸的生活的向往,認為追求社會地位和名利,可能會失去純樸的幸福。

    整首詩詞通過簡潔明了的語言,描繪了作者渴望成功和名利,同時也對于社會現實的反思。通過對于人生道路的思考,表達了對于追求名利和對于簡單幸福的兩種不同態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “販謝郎蓑笠”全詩拼音讀音對照參考

    hǎo shì jìn
    好事近

    nián shào wàn hán shū, zhū zǐ zhǐ yīng dī shí.
    年少萬函書,朱紫只應低拾。
    gèng lài zhǔ rén míng yǎn, zuò qīng yún tī jí.
    更賴主人明眼,作青云梯級。
    guī lái yìng shì yìn lěi lěi, jiā gǔ nào xiāng yì.
    歸來應是印累累,笳鼓鬧鄉邑。
    ruò fǎng lǎo rén shēng jì, fàn xiè láng suō lì.
    若訪老人生計,販謝郎蓑笠。

    “販謝郎蓑笠”平仄韻腳

    拼音:fàn xiè láng suō lì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “販謝郎蓑笠”的相關詩句

    “販謝郎蓑笠”的關聯詩句

    網友評論

    * “販謝郎蓑笠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“販謝郎蓑笠”出自呂渭老的 《好事近》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品