• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “朝暮楚宮云雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    朝暮楚宮云雨”出自宋代呂渭老的《南歌子》, 詩句共6個字,詩句拼音為:zhāo mù chǔ gōng yún yǔ,詩句平仄:平仄仄平平仄。

    “朝暮楚宮云雨”全詩

    《南歌子》
    遠色連朱閣,寒鴉噪夕陽。
    小爐溫手酌鵝黃。
    掩亂一枝清影、在寒窗。
    念遠歌聲小,嗔歸淚眼長。
    纖腰今屬冶游郎。
    朝暮楚宮云雨、恨茫茫

    作者簡介(呂渭老)

    呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字圣求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡后情況不詳。趙師岌序其詞云:“宣和末,有呂圣求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“圣求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老于家。”今存《圣求詞》一卷。

    《南歌子》呂渭老 翻譯、賞析和詩意

    南歌子

    遠色連朱閣,
    寒鴉噪夕陽。
    小爐溫手酌鵝黃。
    掩亂一枝清影、
    在寒窗。
    念遠歌聲小,
    嗔歸淚眼長。
    纖腰今屬冶游郎。
    朝暮楚宮云雨、
    恨茫茫。

    中文譯文:南方的歌子

    遠方的景色延伸到朱閣,
    寒鴉嘈雜著夕陽。
    小爐溫暖雙手,斟酌著鵝黃。
    掩藏亂糟糟的思緒,
    在寒窗之間。
    懷念遠方的歌聲細小,
    怨恨回歸的淚眼長久。
    曼妙纖腰如今屬于繁華游子。
    朝暮間楚宮的云雨,
    唯有無盡遺憾。

    詩意:《南歌子》描述了一個離別之后思念歸鄉的游子的心情。詩中通過描繪遠方的景色和細節,表達了游子對家鄉的思念之情。寒暄的景色、寒鴉的嘈雜和夕陽的余暉,以及手中捧著的酒杯,都是他在異鄉的心情的象征。他掩藏著內心的思緒,在寒冷的房間里凝視著窗外。他懷念遠方的歌聲,嗔恨自己回不去,而他愛慕的女子如今已屬于別人。他在朝夕間思念著家鄉的云雨,心中充滿了遺憾和無盡的惋惜之情。

    賞析:《南歌子》以細膩的筆觸和意境描繪,表現了一個游子對家鄉的思念之情。詩歌中的景色描寫生動而細膩,通過描繪遠方的景色和日常細節,展現了游子內心世界的感受和情感。詩中使用了富有感染力的形象描寫,如遠色連朱閣、寒鴉噪夕陽等,在讀者心中勾起了對邊遠地方的遐想和思念。詩人通過這些意象,表達了游子對家鄉的無盡思念,以及游子內心的憂傷和遺憾。整首詩構思巧妙,用詞精練,表達了游子對家鄉的眷戀之情和內心紛亂的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “朝暮楚宮云雨”全詩拼音讀音對照參考

    nán gē zǐ
    南歌子

    yuǎn sè lián zhū gé, hán yā zào xī yáng.
    遠色連朱閣,寒鴉噪夕陽。
    xiǎo lú wēn shǒu zhuó é huáng.
    小爐溫手酌鵝黃。
    yǎn luàn yī zhī qīng yǐng zài hán chuāng.
    掩亂一枝清影、在寒窗。
    niàn yuǎn gē shēng xiǎo, chēn guī lèi yǎn zhǎng.
    念遠歌聲小,嗔歸淚眼長。
    xiān yāo jīn shǔ yě yóu láng.
    纖腰今屬冶游郎。
    zhāo mù chǔ gōng yún yǔ hèn máng máng
    朝暮楚宮云雨、恨茫茫

    “朝暮楚宮云雨”平仄韻腳

    拼音:zhāo mù chǔ gōng yún yǔ
    平仄:平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “朝暮楚宮云雨”的相關詩句

    “朝暮楚宮云雨”的關聯詩句

    網友評論

    * “朝暮楚宮云雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝暮楚宮云雨”出自呂渭老的 《南歌子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品