“卻恓惶無托”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻恓惶無托”全詩
誰見黃鸝百囀,索東君評泊。
曉來枝上語綿蠻,應悔向來錯。
看則綠陰青子,卻恓惶無托。
分類: 好事近
作者簡介(呂渭老)
呂渭老(生卒年不詳),一作呂濱老,字圣求,嘉興(今屬浙江)人。宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡后情況不詳。趙師岌序其詞云:“宣和末,有呂圣求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“圣求居嘉興,名濱老,嘗位周行,歸老于家。”今存《圣求詞》一卷。
《好事近》呂渭老 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《好事近》
朝代:宋代
作者:呂渭老
心事已成空,
春盡百花零落。
誰見黃鸝百囀,
索東君評泊。
曉來枝上語綿蠻,
應悔向來錯。
看則綠陰青子,
卻恓惶無托。
中文譯文:
好事近,
心事已成空。
春天即將結束,百花凋落。
誰能看見黃鸝百般啁啾,
我尋求東君的評價與關注。
清晨,枝頭的鳥兒語言綿長,
應該后悔之前的錯誤。
看著綠陰和青子,
卻感到迷茫和無依無靠。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人內心的苦悶和迷茫之情。詩人心事已成空,意味著他的心情已經空虛而無所依托。隨著春天的結束,百花凋零,景象蕭條。他想要得到東君(可能是詩人的友人或官員)的關注和評價,希望得到一些支持和指引。
清晨時,詩人聽到鳥兒在枝頭不斷地歌唱,這里表示詩人對于自己的情感和心事的傾訴,但他也意識到自己過去的錯誤,感到后悔。詩人看著綠陰和青子,這里可以理解為詩人在自然景色中尋找安慰和依托,但他仍然感到迷茫和無所適從。
整首詩詞表達了詩人內心的孤獨、迷茫和無助,以及對友人關注和指導的渴望。它展示了人們在面對困境和挫折時的內心獨白,同時也傳達了對于人際關系和情感支持的重要性。
“卻恓惶無托”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn
好事近
xīn shì yǐ chéng kōng, chūn jǐn bǎi huā líng luò.
心事已成空,春盡百花零落。
shuí jiàn huáng lí bǎi zhuàn, suǒ dōng jūn píng pō.
誰見黃鸝百囀,索東君評泊。
xiǎo lái zhī shàng yǔ mián mán, yīng huǐ xiàng lái cuò.
曉來枝上語綿蠻,應悔向來錯。
kàn zé lǜ yīn qīng zǐ, què xī huáng wú tuō.
看則綠陰青子,卻恓惶無托。
“卻恓惶無托”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。