“潺湲俯暝灣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潺湲俯暝灣”出自唐代盧懷慎的《奉和九日幸臨渭亭登高應制得還字》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chán yuán fǔ míng wān,詩句平仄:平平仄平平。
“潺湲俯暝灣”全詩
《奉和九日幸臨渭亭登高應制得還字》
時和素秋節,宸豫紫機關。
鶴似聞琴至,人疑宴鎬還。
曠望臨平野,潺湲俯暝灣。
無因酬大德,空此愧崇班。
鶴似聞琴至,人疑宴鎬還。
曠望臨平野,潺湲俯暝灣。
無因酬大德,空此愧崇班。
分類: 九日
《奉和九日幸臨渭亭登高應制得還字》盧懷慎 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《奉和九日幸臨渭亭登高應制得還字》
中文譯文:
時和素秋節,
宸豫紫機關。
鶴似聞琴至,
人疑宴鎬還。
曠望臨平野,
潺湲俯暝灣。
無因酬大德,
空此愧崇班。
詩意:
此詩是盧懷慎在九日幸臨渭亭登高時謹以應制之詩。詩人借登高的情景,表達了對時和,素秋節的贊美,以及對朝廷紫禁城中的政務繁忙的理解。詩中描繪了一幅美麗的景象,有飛來的鶴聽到琴聲,仿佛是在慶賀宴會,人們也疑惑著宴會是否在此舉行。詩人站在高處,眺望著廣闊的平野,看到灣水波光粼粼,夕陽西下的景象。最后,詩人自謙自己不能回報朝廷的大恩,深感愧疚。
賞析:
詩人運用婉約的語言,通過自然景觀的描繪,映襯出朝廷的繁忙和政務的緊張。表達了對時光的美好贊美和對朝廷的忠誠之情。詩人的自謙和愧疚也透露出對君主恩澤的深深感激之情。整首詩節奏流暢,意境深遠,給人以寧靜而又思索的感覺。
“潺湲俯暝灣”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé jiǔ rì xìng lín wèi tíng dēng gāo yìng zhì dé hái zì
奉和九日幸臨渭亭登高應制得還字
shí hé sù qiū jié, chén yù zǐ jī guān.
時和素秋節,宸豫紫機關。
hè shì wén qín zhì, rén yí yàn gǎo hái.
鶴似聞琴至,人疑宴鎬還。
kuàng wàng lín píng yě, chán yuán fǔ míng wān.
曠望臨平野,潺湲俯暝灣。
wú yīn chóu dà dé, kōng cǐ kuì chóng bān.
無因酬大德,空此愧崇班。
“潺湲俯暝灣”平仄韻腳
拼音:chán yuán fǔ míng wān
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“潺湲俯暝灣”的相關詩句
“潺湲俯暝灣”的關聯詩句
網友評論
* “潺湲俯暝灣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潺湲俯暝灣”出自盧懷慎的 《奉和九日幸臨渭亭登高應制得還字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。