• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “重階清漢接”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重階清漢接”出自唐代王景的《奉和九月九日登慈恩寺浮圖應制》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhòng jiē qīng hàn jiē,詩句平仄:仄平平仄平。

    “重階清漢接”全詩

    《奉和九月九日登慈恩寺浮圖應制》
    玉輦移中禁,珠梯覽四禪。
    重階清漢接,飛竇紫霄懸。
    綴葉披天藻,吹花散御筵。
    無因鑾蹕暇,俱舞鶴林前。

    分類: 九日

    《奉和九月九日登慈恩寺浮圖應制》王景 翻譯、賞析和詩意

    詩詞中文譯文:

    玉輦移中禁,
    The jade carriage moves from the imperial palace,
    珠梯覽四禪。
    The pearl ladder ascends to the fourth level of meditation.
    重階清漢接,
    Ascending the steps and reaching the pure and tranquil heavens,
    飛竇紫霄懸。
    Flying through the floating clouds, hanging in the purple sky.
    綴葉披天藻,
    The adorned leaves scatter like celestial decorations,
    吹花散御筵。
    The blowing flowers disperse the royal feast.
    無因鑾蹕暇,
    There is no reason for the imperial carriages and horses to rest,
    俱舞鶴林前。
    All dancing before the cranes in the forest.

    詩意和賞析:
    這首詩是王景以和九月九日登慈恩寺浮圖的方式,表達對唐代皇帝登封慈恩寺浮圖的景致的贊美。

    詩中描繪了皇帝坐著珠寶裝飾的轎車從禁宮中出發,踏上通往慈恩寺浮圖的階梯。登上浮圖后,皇帝俯瞰四周,感受到了寧靜與純凈的禪意。隨后,皇帝如飛一般穿越云霞,仿佛懸浮在紫色的天空中。

    詩中還描繪了浮圖上的景觀,繁花如葉子般點綴天空,風吹花瓣,花瓣飄散在御筵上。皇帝和眾官員跳起舞,在鶴林前翩翩起舞。

    整首詩以華美的詞藻描繪了皇帝登上慈恩寺浮圖的盛況,表達了對皇帝的景仰與贊美。同時也展示了皇帝作為統治者的榮耀與威嚴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重階清漢接”全詩拼音讀音對照參考

    fèng hé jiǔ yuè jiǔ rì dēng cí ēn sì fú tú yìng zhì
    奉和九月九日登慈恩寺浮圖應制

    yù niǎn yí zhōng jìn, zhū tī lǎn sì chán.
    玉輦移中禁,珠梯覽四禪。
    zhòng jiē qīng hàn jiē, fēi dòu zǐ xiāo xuán.
    重階清漢接,飛竇紫霄懸。
    zhuì yè pī tiān zǎo, chuī huā sàn yù yán.
    綴葉披天藻,吹花散御筵。
    wú yīn luán bì xiá, jù wǔ hè lín qián.
    無因鑾蹕暇,俱舞鶴林前。

    “重階清漢接”平仄韻腳

    拼音:zhòng jiē qīng hàn jiē
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重階清漢接”的相關詩句

    “重階清漢接”的關聯詩句

    網友評論

    * “重階清漢接”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重階清漢接”出自王景的 《奉和九月九日登慈恩寺浮圖應制》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品