“燈影交相照”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈影交相照”全詩
著一套、時樣不肯紅,甚打扮、諸余濟。
回頭一笑千嬌媚。
知幾多深意。
奈月華、燈影交相照,誚沒個、商量地。
作者簡介(楊無咎)
楊無咎(1097~1171)字補之,楊一作揚,一說名補之,字無咎。自號逃禪老人、清夷長者、紫陽居士。臨江清江(今江西樟樹)人,寓居洪州南昌。繪畫尤擅墨梅。水墨人物畫師法李公麟。書學歐陽詢,筆勢勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫之作,風格婉麗。生平事跡見《宋史翼》卷三六。
《探春令》楊無咎 翻譯、賞析和詩意
《探春令》是一首宋代楊無咎創作的詩詞。該詩描述了一個尋找真實身份、測量鞋子大小、揣摩年齡的場景。主人公穿著一套不顯眼的服飾,但卻十分注重打扮,同時也能幫助他人。他回頭一笑時,展現出千嬌媚的魅力。整首詩通過描繪月華和燈影相互映照的情景,表達了商量地和隱藏深意的含義。
詩詞的中文譯文如下:
搦兒身分,測兒鞋子、捻兒年紀。
著一套、時樣不肯紅,甚打扮、諸余濟。
回頭一笑千嬌媚。知幾多深意。
奈月華、燈影交相照,誚沒個、商量地。
詩意和賞析:
這首詩以一種幽默輕松的方式,描繪了一個具有神秘身份的人物。他通過搦測他人的身份、鞋子大小和年齡來展示自己的智慧和能力。他穿著一套不引人注目的服飾,但卻能夠幫助他人。當他回頭一笑時,展現出千嬌媚的魅力,令人難以忘懷。
詩中的“知幾多深意”表達了人物隱藏自己真實意圖的一層含義。而月華和燈影相互映照的情景,則象征著商量地和隱藏深意的場所。整首詩既展示了人物的機智和才智,又傳達了一種玩世不恭的態度。
這首詩以輕松幽默的語言,描繪了一個富有智慧和魅力的人物形象。通過細膩的描寫和意象的運用,詩人成功地傳達了人物的特質和情感。整首詩給人一種歡快愉悅的感覺,同時也引發人們對隱藏深意和商量地的思考。
“燈影交相照”全詩拼音讀音對照參考
tàn chūn lìng
探春令
nuò ér shēn fèn, cè ér xié zǐ niǎn ér nián jì.
搦兒身分,測兒鞋子、捻兒年紀。
zhe yī tào shí yàng bù kěn hóng, shén dǎ bàn zhū yú jì.
著一套、時樣不肯紅,甚打扮、諸余濟。
huí tóu yī xiào qiān jiāo mèi.
回頭一笑千嬌媚。
zhī jǐ duō shēn yì.
知幾多深意。
nài yuè huá dēng yǐng jiāo xiāng zhào, qiào méi gè shāng liáng dì.
奈月華、燈影交相照,誚沒個、商量地。
“燈影交相照”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。