“山光翠欲流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山光翠欲流”全詩
晚來乘興上章樓。
樓外誰歌新唱,知有黃州。
擬泛銀河浪,聊乘藕葉舟。
蓬山應自隱鰲頭。
借問謫仙何在,今為誰留。
分類: 南歌子
作者簡介(楊無咎)
楊無咎(1097~1171)字補之,楊一作揚,一說名補之,字無咎。自號逃禪老人、清夷長者、紫陽居士。臨江清江(今江西樟樹)人,寓居洪州南昌。繪畫尤擅墨梅。水墨人物畫師法李公麟。書學歐陽詢,筆勢勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫之作,風格婉麗。生平事跡見《宋史翼》卷三六。
《南歌子(己未和韻)》楊無咎 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《南歌子(己未和韻)》
作者:楊無咎(宋代)
波靜明如染,
山光翠欲流。
晚來乘興上章樓。
樓外誰歌新唱,
知有黃州。
擬泛銀河浪,
聊乘藕葉舟。
蓬山應自隱鰲頭。
借問謫仙何在,
今為誰留。
中文譯文:
波浪平靜,明亮如染色,
山光翠綠欲流淌。
夜晚來臨,心情愉快地登上章樓。
樓外誰在歌唱,我知道是黃州的聲音。
我想漂浮在銀河的浪潮上,
或者坐在蓮葉舟上。
蓬山應該自己隱藏在鰲頭。
問問那被貶下凡間的仙人在哪里,
現在他為了誰而停留。
詩意和賞析:
這首詩以清新、明亮的筆觸描繪了一個寧靜而美麗的景色,表達了詩人對自然和人生的思考。詩人描述了波浪平靜明亮,山光翠綠欲流淌的景象,展現了大自然的寧靜和美麗。詩人夜晚來臨時登上章樓,心情愉快,樓外有人歌唱,這是黃州的聲音,給人以溫暖和歡樂的感覺。
詩人接著表達了自己的想象和渴望,他想漂浮在銀河的浪潮上,或者坐在蓮葉舟上,展示了對自由和奇幻的向往。詩人認為蓬山應該自己隱藏在鰲頭,表達了對山水之間的神秘和不可捉摸的感覺。
最后,詩人提出了一個問題,他想知道那被貶下凡間的仙人在哪里,現在他為了誰而停留。這句話表達了對仙境和超脫塵世的向往,也反映了詩人對人生的思考和追問。
整首詩通過描繪自然景色,抒發詩人的情感,并以一個問題作為結尾,給人以思考和遐想的空間。詩人運用細膩的描寫和巧妙的意象,將自然景色與人生的思考相結合,展現了詩人獨特的感受和思想。
“山光翠欲流”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ jǐ wèi hé yùn
南歌子(己未和韻)
bō jìng míng rú rǎn, shān guāng cuì yù liú.
波靜明如染,山光翠欲流。
wǎn lái chéng xìng shàng zhāng lóu.
晚來乘興上章樓。
lóu wài shuí gē xīn chàng, zhī yǒu huáng zhōu.
樓外誰歌新唱,知有黃州。
nǐ fàn yín hé làng, liáo chéng ǒu yè zhōu.
擬泛銀河浪,聊乘藕葉舟。
péng shān yīng zì yǐn áo tóu.
蓬山應自隱鰲頭。
jiè wèn zhé xiān hé zài, jīn wèi shuí liú.
借問謫仙何在,今為誰留。
“山光翠欲流”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。