“好吹簫共乘鸞翼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好吹簫共乘鸞翼”全詩
玉搓成、體柔腰搦。
明月堂深,蓮花杯軟,情重自斟瓊液。
寄語D06CBC7C休并色。
信秦城、未教輕易。
絳闕樓成,藍橋藥就,好吹簫共乘鸞翼。
分類: 夜行船
作者簡介(楊無咎)
楊無咎(1097~1171)字補之,楊一作揚,一說名補之,字無咎。自號逃禪老人、清夷長者、紫陽居士。臨江清江(今江西樟樹)人,寓居洪州南昌。繪畫尤擅墨梅。水墨人物畫師法李公麟。書學歐陽詢,筆勢勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫之作,風格婉麗。生平事跡見《宋史翼》卷三六。
《夜行船(白玉)》楊無咎 翻譯、賞析和詩意
《夜行船(白玉)》
不假鉛華嫌太白。
玉搓成,體柔腰搦。
明月堂深,蓮花杯軟,情重自斟瓊液。
寄語D06CBC7C休并色。
信秦城,未教輕易。
絳闕樓成,藍橋藥就,好吹簫共乘鸞翼。
中文譯文:
不用鉛白涂抹,嫌太白皙。
將白玉捏成一具柔軟的姿態。
月明的大殿深深,蓮花般的杯子柔軟,深情自斟美酒。
寄語給D06CBC7C,別再沉迷于色彩之中。
對信任的秦城,不要輕易地告別。
絳紅色的樓閣已經建成,藍色的橋梁即將成形,我們吹奏簫共同駕馭著鳳凰的翅膀。
詩意與賞析:
這首詩以修飾自己的姿態為由,展現了作者對自然和情感的細膩表達。詩中的白玉、明月、蓮花等意象,將詩詞的情節和描述與深情的意境相結合。通過對追求色彩的警告,以及對信任和別離的思考,表達了對美好事物和感情的珍視,以及對人生中轉折和選擇的思考。最后兩句中的絳闕樓和藍橋藥則是投射出對未來的希冀,寄托了對美好生活和理想情境的向往。整首詩詞平實深刻,既富有韻律感又展現了作者的內心世界。
“好吹簫共乘鸞翼”全詩拼音讀音對照參考
yè xíng chuán bái yù
夜行船(白玉)
bù jiǎ qiān huá xián tài bái.
不假鉛華嫌太白。
yù cuō chéng tǐ róu yāo nuò.
玉搓成、體柔腰搦。
míng yuè táng shēn, lián huā bēi ruǎn, qíng zhòng zì zhēn qióng yè.
明月堂深,蓮花杯軟,情重自斟瓊液。
jì yǔ D06CBC7C xiū bìng sè.
寄語D06CBC7C休并色。
xìn qín chéng wèi jiào qīng yì.
信秦城、未教輕易。
jiàng quē lóu chéng, lán qiáo yào jiù, hǎo chuī xiāo gòng chéng luán yì.
絳闕樓成,藍橋藥就,好吹簫共乘鸞翼。
“好吹簫共乘鸞翼”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。