• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “氤氳不是夢云空”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    氤氳不是夢云空”出自宋代曹勛的《西江月(賀子忱家賞瑞香)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīn yūn bú shì mèng yún kōng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “氤氳不是夢云空”全詩

    《西江月(賀子忱家賞瑞香)》
    春繡東風疑早,映檐翠箔低籠。
    氤氳不是夢云空
    葉密香繁侵凍。
    折桂廣寒手段,移來點檢珍叢。
    醉歸滿載紫云濃。
    抱膝庵中仙種。

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《西江月(賀子忱家賞瑞香)》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《西江月(賀子忱家賞瑞香)》是宋代曹勛創作的一首詩詞。詩意描繪了春天的美景和瑞香花的芬芳。

    詩詞的中文譯文如下:
    春天的繡風吹來,讓人誤以為天色已早。翠綠的檐篷低垂,映襯著瑞香花。花香彌漫著,仿佛不是夢中的云霧,而是真實存在的。瑞香的葉子密密麻麻,香氣撲鼻,侵入了寒冷的空氣中。這樣的景色好像是廣寒仙子的手段,她將珍貴的花朵帶到了這里。我醉醺醺地回到家中,滿載著紫色的云霧。躺在庵中,抱著膝蓋,就像種下了仙人種子。

    這首詩詞通過描繪春天的景色和瑞香花的美麗,展示了作者對自然景色的贊美和對美好事物的向往。詩中運用了細膩的描寫手法,通過形容春風、翠綠的檐篷和花香等細節,給讀者帶來了一種身臨其境的感覺。同時,作者也通過將瑞香花與仙子相聯系,賦予了花朵一種神秘而超凡的意象,增加了詩詞的藝術性。整首詩詞意境清新,描繪細膩,展示了作者對春天和美的熱愛,給人以愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “氤氳不是夢云空”全詩拼音讀音對照參考

    xī jiāng yuè hè zi chén jiā shǎng ruì xiāng
    西江月(賀子忱家賞瑞香)

    chūn xiù dōng fēng yí zǎo, yìng yán cuì bó dī lóng.
    春繡東風疑早,映檐翠箔低籠。
    yīn yūn bú shì mèng yún kōng.
    氤氳不是夢云空。
    yè mì xiāng fán qīn dòng.
    葉密香繁侵凍。
    zhé guì guǎng hán shǒu duàn, yí lái diǎn jiǎn zhēn cóng.
    折桂廣寒手段,移來點檢珍叢。
    zuì guī mǎn zài zǐ yún nóng.
    醉歸滿載紫云濃。
    bào xī ān zhōng xiān zhǒng.
    抱膝庵中仙種。

    “氤氳不是夢云空”平仄韻腳

    拼音:yīn yūn bú shì mèng yún kōng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “氤氳不是夢云空”的相關詩句

    “氤氳不是夢云空”的關聯詩句

    網友評論

    * “氤氳不是夢云空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“氤氳不是夢云空”出自曹勛的 《西江月(賀子忱家賞瑞香)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品