• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “草迷池上路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草迷池上路”出自宋代曹勛的《謁金門》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎo mí chí shàng lù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “草迷池上路”全詩

    《謁金門》
    春待去。
    簾外連天飛絮。
    老大心情慵縱步。
    草迷池上路
    春去不知何處。
    欲問誰能分付。
    但有清陰遮院宇。
    晚鶯和暮雨。

    分類: 謁金門

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《謁金門》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門》是宋代詩人曹勛的作品,描寫了春季即將過去的景象。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春季即將結束,簾外連綿不斷的飛絮。我這個年紀已經老大了,心情懶散,漫不經心地走著。草叢讓我迷失了前行的路。春天離去了,我不知道它去了何處。我想問問誰能告訴我。只有清涼的陰影覆蓋著院子。晚上的黃鶯和夜雨一起鳴叫。

    詩意:
    《謁金門》是一首抒發詩人對春天逝去的感慨的詩。詩中,詩人用簡潔凝練的語言描寫了春天即將離去時的景象,表達了自己對逝去春天的思念和對生命的感慨。詩人通過描繪小景,抒發了自己內心的情感。

    賞析:
    這首詩以春天為背景,通過細膩的描寫和簡練的語言,表達了詩人對逝去春天的思念和對生命的感慨。詩人以簾外連天飛絮、草迷池上路等細節描寫,生動地再現了春天即將過去的景象,使讀者能夠感受到時間的流轉和生命的漸逝。詩人通過欲問誰能分付春去何處的句子,表達了自己對春天離去的無奈與不舍。最后,詩人以清陰遮院宇、晚鶯和暮雨的描述,表現出詩人對清涼的陰影和自然之音的追尋和向往。

    整首詩情感真摯,富有禪意,通過細膩的描寫和凝練的語言,將讀者引入到詩人內心的世界。這首詩展示了曹勛細膩而深沉的情感,深深觸動著讀者的心靈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “草迷池上路”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén
    謁金門

    chūn dài qù.
    春待去。
    lián wài lián tiān fēi xù.
    簾外連天飛絮。
    lǎo dà xīn qíng yōng zòng bù.
    老大心情慵縱步。
    cǎo mí chí shàng lù.
    草迷池上路。
    chūn qù bù zhī hé chǔ.
    春去不知何處。
    yù wèn shuí néng fēn fù.
    欲問誰能分付。
    dàn yǒu qīng yīn zhē yuàn yǔ.
    但有清陰遮院宇。
    wǎn yīng hé mù yǔ.
    晚鶯和暮雨。

    “草迷池上路”平仄韻腳

    拼音:cǎo mí chí shàng lù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草迷池上路”的相關詩句

    “草迷池上路”的關聯詩句

    網友評論

    * “草迷池上路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草迷池上路”出自曹勛的 《謁金門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品