• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “連面霜風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    連面霜風”出自宋代曹勛的《酒泉子》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lián miàn shuāng fēng,詩句平仄:平仄平平。

    “連面霜風”全詩

    《酒泉子》
    連面霜風
    野館山村逢至日,開懷欲殢酒杯空。
    與誰同。
    一緘來信托飛鴻。
    信里催歸無限意,黃昏應是出房櫳。
    夜香濃。

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《酒泉子》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    酒泉子

    連面霜風。野館山村逢至日,開懷欲殢酒杯空。與誰同。一緘來信托飛鴻。信里催歸無限意,黃昏應是出房櫳。夜香濃。

    中文譯文:

    連綿的寒風中。在野店山村迎來新的一天,心情高興想盡情地喝酒。與誰一起。一封信交給飛鴻傳遞。信中催促我回家,意味無窮,黃昏時分應該出房門。夜晚的香氣濃郁。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了一個旅途中的人在山野中的情景和感受。詩人通過自然景物和對音樂、飲酒和家書的描寫,表達了他對家的思念和渴望歸家的心情。

    詩中的“連面霜風”描述了早晨的冷風,給人以寒冷的感覺。接著詩人描述了在野店山村迎來新的一天,同時也暗示了旅途的漫長與孤獨。

    詩人隨后表達了他的歡愉心情和對歸家的渴望,愿意暢飲一杯酒,與誰有著共飲的愿望。他把一封信交托給飛鴻,催促他回家。這封信應該是家人或親人寫給他的,里面充滿了催促他回家的意思。詩人預感到黃昏時分是回家的時候,而夜晚的香氣也暗示著家的溫暖和親情。

    整首詩以簡潔、自然的語言展示了游子的思鄉情懷和對家的向往,喚起讀者對家的情感共鳴。同時,詩人通過描繪自然和感受自然,表達了對大自然的喜愛和對旅途中種種困難和孤獨的抱怨。這首詩在表達情感的同時,也帶給讀者一種思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “連面霜風”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ quán zi
    酒泉子

    lián miàn shuāng fēng.
    連面霜風。
    yě guǎn shān cūn féng zhì rì, kāi huái yù tì jiǔ bēi kōng.
    野館山村逢至日,開懷欲殢酒杯空。
    yǔ shuí tóng.
    與誰同。
    yī jiān lái xìn tuō fēi hóng.
    一緘來信托飛鴻。
    xìn lǐ cuī guī wú xiàn yì, huáng hūn yìng shì chū fáng lóng.
    信里催歸無限意,黃昏應是出房櫳。
    yè xiāng nóng.
    夜香濃。

    “連面霜風”平仄韻腳

    拼音:lián miàn shuāng fēng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “連面霜風”的相關詩句

    “連面霜風”的關聯詩句

    網友評論

    * “連面霜風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“連面霜風”出自曹勛的 《酒泉子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品