“佳氣氛氳橫永晝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佳氣氛氳橫永晝”全詩
佳氣氛氳橫永晝。
眉心煙彩擁群仙,華宴重開同圣后。
簫韶宮殿鏘金奏。
香繞祥云騰寶獸。
三千嬪御奉嚴宸,億萬斯年祈圣壽。
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《玉樓春(后宴詞)》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春(后宴詞)》是宋代曹勛創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九重盛旦薰風候。
佳氣氛氳橫永晝。
眉心煙彩擁群仙,
華宴重開同圣后。
簫韶宮殿鏘金奏。
香繞祥云騰寶獸。
三千嬪御奉嚴宸,
億萬斯年祈圣壽。
詩意:
這首詩描繪了一場盛大的宴會,場景設定在玉樓春之后。描寫了九重宮闕在春天的美麗景象,芳香四溢,氣氛融融,宛如白晝般明亮。宴會上,仙女們圍繞著主賓的眉間散發著煙彩,場面瑰麗。華麗的宴席再次開啟,與圣后共同慶賀。簫聲和韶樂回蕩在宮殿里,金銅樂器奏響悅耳的音樂。芬芳的香氣環繞,吉祥的云彩升騰,寶獸舞動。三千嬪御侍奉著嚴肅的君王,億萬年來祈求君王的圣壽。
賞析:
這首詩描繪了一場富麗堂皇的宴會場景,氣氛熱烈喜慶。通過對宴會現場的描寫,展現了宋代宮廷的盛況和繁榮景象。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,如九重盛旦、眉心煙彩、華宴重開等,給人以華麗、絢爛的感覺。詩中還提到了三千嬪御奉侍君王,億萬年來祈求君王的圣壽,表達了人們對君王的崇敬和祝福之情。
整首詩以宴會為主題,通過描繪盛宴的細節,展示了宋代宮廷文化的繁榮和盛世的氛圍。詩中所描繪的宴會場景華麗壯觀,各種美好的景象和音樂交織在一起,給人以愉悅和慶祝的感覺。通過這首詩,讀者可以感受到宋代宮廷文化的輝煌和盛況,以及人們對君王的崇敬和祝福之情。
“佳氣氛氳橫永晝”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn hòu yàn cí
玉樓春(后宴詞)
jiǔ zhòng shèng dàn xūn fēng hòu.
九重盛旦薰風候。
jiā qì fēn yūn héng yǒng zhòu.
佳氣氛氳橫永晝。
méi xīn yān cǎi yōng qún xiān, huá yàn chóng kāi tóng shèng hòu.
眉心煙彩擁群仙,華宴重開同圣后。
xiāo sháo gōng diàn qiāng jīn zòu.
簫韶宮殿鏘金奏。
xiāng rào xiáng yún téng bǎo shòu.
香繞祥云騰寶獸。
sān qiān pín yù fèng yán chén, yì wàn sī nián qí shèng shòu.
三千嬪御奉嚴宸,億萬斯年祈圣壽。
“佳氣氛氳橫永晝”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。