“弦索春風纖手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弦索春風纖手”全詩
道舊須尊酒。
一曲為公千歲壽。
弦索春風纖手。
忠謀黼黻明昌。
英詞錦繡肝腸。
帝所盛推頗牧,人間尤重班揚。
分類: 清平樂
作者簡介(史浩)

史浩(1106年—1194年),字直翁,號真隱。明州鄞縣人,南宋政治家、詞人。高宗紹興十五年(1144年)進士,由溫州教授除太學正,升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知于朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗御極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜謚文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改謚忠定,配享孝宗廟庭。為昭勛閣二十四功臣之一。
《清平樂(代使相勸酒)》史浩 翻譯、賞析和詩意
清平樂(代使相勸酒)
南陽賓友。道舊須尊酒。
南陽的賓友們,我們應該繼續飲酒。
一曲為公千歲壽。
用一曲歌頌公千歲的壽命。
弦索春風纖手。忠謀黼黻明昌。
彈奏著琴弦,如春風般柔美的手。忠誠的計策使得國家繁榮昌盛。
英詞錦繡肝腸。帝所盛推頗牧,人間尤重班揚。
英歌華服,心懷壯志。皇帝稱贊他的才能,世人也十分看重他的名聲。
這首詩詞表達了南陽的賓友們應該繼續飲酒,歌頌公千歲的壽命。同時,詩人還表達了對忠誠的贊美和對有才能的人的重視。整首詩詞以歡樂的氣氛展現了友誼和忠誠的重要性。
“弦索春風纖手”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè dài shǐ xiāng quàn jiǔ
清平樂(代使相勸酒)
nán yáng bīn yǒu.
南陽賓友。
dào jiù xū zūn jiǔ.
道舊須尊酒。
yī qǔ wèi gōng qiān suì shòu.
一曲為公千歲壽。
xián suǒ chūn fēng qiàn shǒu.
弦索春風纖手。
zhōng móu fǔ fú míng chāng.
忠謀黼黻明昌。
yīng cí jǐn xiù gān cháng.
英詞錦繡肝腸。
dì suǒ shèng tuī pō mù, rén jiān yóu zhòng bān yáng.
帝所盛推頗牧,人間尤重班揚。
“弦索春風纖手”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。