“清新幽韻比來無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清新幽韻比來無”全詩
清新幽韻比來無。
新來學得繡工夫。
經卷但知從阿母,醉來翁已要人扶。
尚能把盞勸屠蘇。
分類: 浣溪沙
作者簡介(仲并)
約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。
《浣溪沙》仲并 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《浣溪沙》
作者:仲并(宋代)
清新幽韻比來無,
新來學得繡工夫。
經卷但知從阿母,
醉來翁已要人扶。
尚能把盞勸屠蘇。
中文譯文:
清新幽韻比往常更加缺乏,
新來學會了繡工藝。
經卷只知道向阿母學習,
喝醉了以后,老人只能依靠別人攙扶。
還能夠為盞中的屠蘇酒勸人。
詩意和賞析:
這首詩寫的是一個詩人美孟都的雅號,傳達了一種對于生活輕松、愉快的態度。整首詩以輕松幽默的口吻將平凡生活中的瑣事描繪出,展示了作者不居高臨下的真實個性。他彷佛在小日子的點滴中發現了生活的樂趣,無論是學會新的技藝還是享受美酒。這種態度向我們傳達出一種寬容、平淡而又快樂的生活姿態。
這首詩展現了作者豐富的心理感受,通過對瑣事的刻畫和微妙的插圖,傳達出一種詩人對生活的獨特見解。他將簡單的翻書、飲酒場景視為人生的節奏,表現出對生活的欣賞和悟性。
在整首詩中,作者以一種詼諧的方式將平凡的生活場景與他的心境結合在一起。這種可愛和調皮的風格令人愉悅,使人們聯想起自己的小日子。這首詩詞描繪了一個溫馨而質樸的畫面,喚起了讀者對簡單而美好事物的向往。通過這樣的描繪,作者向讀者傳達了一種深深的情感和對生活無限的熱愛。
“清新幽韻比來無”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
yǎ chēng shī rén měi mèng dōu.
雅稱詩人美孟都。
qīng xīn yōu yùn bǐ lái wú.
清新幽韻比來無。
xīn lái xué dé xiù gōng fū.
新來學得繡工夫。
jīng juàn dàn zhī cóng ā mǔ, zuì lái wēng yǐ yào rén fú.
經卷但知從阿母,醉來翁已要人扶。
shàng néng bǎ zhǎn quàn tú sū.
尚能把盞勸屠蘇。
“清新幽韻比來無”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。