• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何曾一笑任吾真”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何曾一笑任吾真”出自宋代仲并的《浣溪沙(和李達才韻)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé zēng yī xiào rèn wú zhēn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “何曾一笑任吾真”全詩

    《浣溪沙(和李達才韻)》
    說似當年老季倫。
    君家雖富客常貧。
    何曾一笑任吾真
    酒滿罷留天下士,詞新空賦坐中春。
    誰能絕筆更書麟。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(仲并)

    約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。

    《浣溪沙(和李達才韻)》仲并 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙(和李達才韻)》是宋代詩人仲并創作的一首詩詞。該詩以寫景抒懷的形式,表達了詩人對時光流轉和人生滄桑的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    似乎當年老季倫。
    你家雖然富有,客人卻經常貧窮。
    從來沒有一個笑容認識我。
    酒滿了之后,留下了天下的士人。
    新的詞曲空蕩蕩地坐在春天里。
    誰能夠絕筆再寫出麟書。

    詩詞的詩意是通過描繪一個老朋友的形象,表達了詩人對友情和時光流轉的思考。詩人提到了當年的老季倫,暗示著友情的深厚和歲月的流逝。詩人感嘆朋友的家雖然富有,但是自己卻經常貧窮,說明了自己的境況與朋友相比較而言較為困頓。詩人感嘆自己從未得到朋友的一笑,表達了內心的孤獨和無奈。然而,詩人并未沉湎于自憐,而是以酒滿罷留天下士的方式,展示了自己豁達的心態。詩人在春天里坐下,賦予了詞曲新的空間,表達了自己對創作的熱愛和追求。最后,詩人希望能有人能夠超越自己,絕筆再書麟,表達了對后輩的期望和對文學傳承的思考。

    這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對友情、人生和文學的思考和感慨。詩詞中蘊含著對時光流轉和人生滄桑的思考,以及對友情和文學傳承的珍視。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何曾一笑任吾真”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā hé lǐ dá cái yùn
    浣溪沙(和李達才韻)

    shuō shì dāng nián lǎo jì lún.
    說似當年老季倫。
    jūn jiā suī fù kè cháng pín.
    君家雖富客常貧。
    hé zēng yī xiào rèn wú zhēn.
    何曾一笑任吾真。
    jiǔ mǎn bà liú tiān xià shì, cí xīn kōng fù zuò zhōng chūn.
    酒滿罷留天下士,詞新空賦坐中春。
    shuí néng jué bǐ gèng shū lín.
    誰能絕筆更書麟。

    “何曾一笑任吾真”平仄韻腳

    拼音:hé zēng yī xiào rèn wú zhēn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何曾一笑任吾真”的相關詩句

    “何曾一笑任吾真”的關聯詩句

    網友評論

    * “何曾一笑任吾真”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何曾一笑任吾真”出自仲并的 《浣溪沙(和李達才韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品