“霜風染白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜風染白”全詩
瘦得不勝衣,試腰圍、都無一搦。
東籬興在,手種菊方黃,摘晚艷,泛新篘,誰道乾坤窄。
百年役役,樂事真難得。
短發已無多,更何勞、霜風染白。
兒曹齊健,扶□一翁孱,龍山帽,習池巾,歸路從欹側。
分類: 驀山溪
作者簡介(高登)
高登1104~1159) 字彥先,號東溪,漳浦縣杜潯鄉宅兜村人,南宋強項廉介的愛國者,詞人,宣和間為太學生。紹興二年(1132)進士。授富川主簿,遷古田縣令。后以事忤秦檜,編管漳州。有《東溪集》、《東溪詞》。
《驀山溪(容州病起作)》高登 翻譯、賞析和詩意
《驀山溪(容州病起作)》是宋代高登創作的一首詩詞。詩中描繪了作者身患重病、衰老的景象,同時表達了對生活的思考和對樂事的珍惜。
黃茅時節,病惱南來客。
黃茅即秋天,這里指的是秋天的時候。病惱南來客,南來客指的是病痛,作者因病而苦惱。
瘦得不勝衣,試腰圍、都無一搦。
作者因病瘦得連衣服都穿不下了,試腰圍也無法把腰圍系上。
東籬興在,手種菊方黃,摘晚艷,泛新篘,誰道乾坤窄。
作者在東籬種植菊花,菊花正黃,晚上摘取鮮艷的花朵,泛舟在新篘上。作者感嘆世界之大,沒有人知道乾坤的廣闊。
百年役役,樂事真難得。
百年來辛苦勞作,真正的樂事很難得到。
短發已無多,更何勞、霜風染白。
作者的頭發已經不多了,何必再讓霜風染白。
兒曹齊健,扶□一翁孱,龍山帽,習池巾,歸路從欹側。
兒曹指的是兒子,他們健康強壯,扶持老父親,給予了他們的關愛。作者戴著龍山帽,系著習池巾,蹣跚地回家。
詩詞的中文譯文:
黃茅時節,病惱南來客。
瘦得不勝衣,試腰圍、都無一搦。
東籬興在,手種菊方黃,摘晚艷,泛新篘,誰道乾坤窄。
百年役役,樂事真難得。
短發已無多,更何勞、霜風染白。
兒曹齊健,扶□一翁孱,龍山帽,習池巾,歸路從欹側。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者身患重病、衰老的景象,表達了對生活的思考和對樂事的珍惜。作者通過描繪自己病瘦不堪,無法穿衣、試腰圍的情景,表現了自己的病苦和衰老。然而,他依然保持著種植菊花的興趣,享受著摘取鮮艷花朵的樂趣,并且泛舟在新篘上,感嘆世界之大。他認為百年來的辛苦勞作,真正的樂事很難得到。雖然他的頭發已經不多了,但他并不在意讓霜風染白。最后,他感慨兒子們的健康和關愛,戴著龍山帽,系著習池巾,蹣跚地回家。
整首詩以病瘦衰老的景象為主線,通過對生活的思考和對樂事的珍惜,表達了作者對生活的熱愛和對樂趣的追求。詩中的景物描寫細膩而生動,語言簡練而有力,給人以深思和感慨。作者通過自己的身世和感受,抒發了對生活的感悟和對美好事物的追求,傳達了積極向上的人生態度。
“霜風染白”全詩拼音讀音對照參考
mò shān xī róng zhōu bìng qǐ zuò
驀山溪(容州病起作)
huáng máo shí jié, bìng nǎo nán lái kè.
黃茅時節,病惱南來客。
shòu dé bù shèng yī, shì yāo wéi dōu wú yī nuò.
瘦得不勝衣,試腰圍、都無一搦。
dōng lí xìng zài, shǒu zhǒng jú fāng huáng, zhāi wǎn yàn, fàn xīn chōu, shuí dào qián kūn zhǎi.
東籬興在,手種菊方黃,摘晚艷,泛新篘,誰道乾坤窄。
bǎi nián yì yì, lè shì zhēn nán de.
百年役役,樂事真難得。
duǎn fā yǐ wú duō, gèng hé láo shuāng fēng rǎn bái.
短發已無多,更何勞、霜風染白。
ér cáo qí jiàn, fú yī wēng càn, lóng shān mào, xí chí jīn, guī lù cóng yī cè.
兒曹齊健,扶□一翁孱,龍山帽,習池巾,歸路從欹側。
“霜風染白”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。