“從來涉世戒三緘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從來涉世戒三緘”全詩
清秋月影浸人寒。
云凈碧天澄淡。
飄泊道途零落,疏慵鬢發{髟監}鬖。
從來涉世戒三緘。
只好隨時飲啖。
作者簡介(高登)
高登1104~1159) 字彥先,號東溪,漳浦縣杜潯鄉宅兜村人,南宋強項廉介的愛國者,詞人,宣和間為太學生。紹興二年(1132)進士。授富川主簿,遷古田縣令。后以事忤秦檜,編管漳州。有《東溪集》、《東溪詞》。
《西江月》高登 翻譯、賞析和詩意
《西江月》是一首宋代詩詞,作者是高登。詩中描繪了西江流水的壯美景色,以及北方客人遠行的情景。詩人通過描繪秋天的月光和天空的晴朗,表達了對自然的贊美和對人生的思考。
詩中的西江流水被形容為渺渺,流動不息,給人以壯麗的感覺。北方客人的征帆在江上翩翩起舞,象征著他們背井離鄉,遠離家鄉,踏上旅途。清秋的月光映照在江面上,給人以涼爽的感覺,也暗示著季節的變遷和人生的離散。詩人用“云凈碧天澄淡”來形容天空的明凈和秋天的清爽。
詩中還描繪了飄泊在外的人們的境遇,他們在道途中孤零零地漂泊,鬢發已經斑白。詩人通過這些描寫,表達了對人生的深思和戒備。他認為人生中應該謹慎行事,不要輕易相信他人,只能隨時準備自己的飲食。
整首詩以清秋的景色為背景,通過描繪自然景色和人物形象,表達了對自然的贊美和對人生的思考。詩詞的語言簡練,意境深遠,給人以廣闊的想象空間。
“從來涉世戒三緘”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
miǎo miǎo xī jiāng liú shuǐ, piān piān běi kè zhēng fān.
渺渺西江流水,翩翩北客征帆。
qīng qiū yuè yǐng jìn rén hán.
清秋月影浸人寒。
yún jìng bì tiān chéng dàn.
云凈碧天澄淡。
piāo bó dào tú líng luò, shū yōng bìn fà biāo jiān sān.
飄泊道途零落,疏慵鬢發{髟監}鬖。
cóng lái shè shì jiè sān jiān.
從來涉世戒三緘。
zhǐ hǎo suí shí yǐn dàn.
只好隨時飲啖。
“從來涉世戒三緘”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十五咸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。