• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行樂清時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行樂清時”出自宋代曾覿的《點絳唇(慶即席上)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:xíng yuè qīng shí,詩句平仄:平仄平平。

    “行樂清時”全詩

    《點絳唇(慶即席上)》
    璧月香風,萬家簾幕煙如晝。
    鬧蛾雪柳。
    人似梅花瘦。
    行樂清時,莫惜笙歌奏。
    更闌后。
    滿斟金斗。
    且醉厭厭酒。

    分類: 點絳唇

    作者簡介(曾覿)

    曾覿(音di迪)(1109-1180) 字純甫,汴京(今河南開封)人。紹興中,為建王內知客。孝宗受禪,以潛邸舊人,授權知閣門事。淳熙初,除開府儀同三司,加少保、醴泉觀使。趨奉宮廷,詞多應制之作。其詞語言婉麗,風格柔媚。代表作為《阮郎歸》、《水調歌頭》(三)、《西江月》(一)、《定風波》(【二】、【三】)、《長相思》、《采桑子》、《眼兒媚》(一)、《憶秦娥》(五)等,其中以《阮郎歸》一詞為最著名。該詞雖是一首詠燕詞卻通篇不著一燕字,庭院深深,楊柳陰濃,燕子雙雙終日呢喃,獨占風光;凌空飛舞,仿佛池中點點浮萍散漫,又象風中飄揚的柳絮那樣輕盈。末尾兩句詞人借燕子惜花表現了自己對美好事物的憐惜之情。全詞畫面生動,描摹傳神,結構上渾然天成,不愧佳作。純甫詞結有《海野詞》。

    《點絳唇(慶即席上)》曾覿 翻譯、賞析和詩意

    點絳唇(慶即席上)

    璧月香風,萬家簾幕煙如晝。
    鬧蛾雪柳。人似梅花瘦。
    行樂清時,莫惜笙歌奏。更闌后。
    滿斟金斗。且醉厭厭酒。

    譯文:
    明亮的月光,香風襲來,萬家簾幕中的煙霧如同白晝。
    熱鬧的蛾兒飛舞,雪柳婆娑。人們如同梅花一般纖瘦。
    在這美好的時光里,不要吝惜笙歌的奏響。更深夜過后,
    滿斟金斗,盡情飲酒,暢意盡歡。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一幅繁華喜慶的場景,以婚宴為背景,展示了宴會上的歡樂氛圍和人們的歡愉心情。詩中以璧月(明亮的月亮)和香風作為開頭,給人一種明亮、清新的感覺。接著描述了宴會上的熱鬧景象,蛾兒飛舞,雪柳婆娑,人們的身姿纖瘦如梅花,充滿了青春和活力。詩人呼吁在這美好的時光里,不要吝惜笙歌的奏響,盡情享受宴會的樂趣。詩的結尾,滿斟金斗,且醉厭厭酒,表達了人們盡情享受宴會的心情。整首詩以歡樂和放松的氛圍為主題,展示了宴會上人們的歡愉和快樂,給人一種愉悅的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行樂清時”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún qìng jí xí shàng
    點絳唇(慶即席上)

    bì yuè xiāng fēng, wàn jiā lián mù yān rú zhòu.
    璧月香風,萬家簾幕煙如晝。
    nào é xuě liǔ.
    鬧蛾雪柳。
    rén shì méi huā shòu.
    人似梅花瘦。
    xíng yuè qīng shí, mò xī shēng gē zòu.
    行樂清時,莫惜笙歌奏。
    gēng lán hòu.
    更闌后。
    mǎn zhēn jīn dòu.
    滿斟金斗。
    qiě zuì yàn yàn jiǔ.
    且醉厭厭酒。

    “行樂清時”平仄韻腳

    拼音:xíng yuè qīng shí
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行樂清時”的相關詩句

    “行樂清時”的關聯詩句

    網友評論

    * “行樂清時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行樂清時”出自曾覿的 《點絳唇(慶即席上)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品