“彩艦載娉婷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彩艦載娉婷”出自宋代王之望的《好事近》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cǎi jiàn zài pīng tíng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“彩艦載娉婷”全詩
《好事近》
彩艦載娉婷,宛在玉樓瓊宇。
人欲御風仙去,覺衣裳飄舉。
玉京咫尺是藍橋,一見已心許。
夢解漢皋珠佩,但茫茫煙浦。
人欲御風仙去,覺衣裳飄舉。
玉京咫尺是藍橋,一見已心許。
夢解漢皋珠佩,但茫茫煙浦。
分類: 好事近
《好事近》王之望 翻譯、賞析和詩意
詩詞《好事近》是宋代詩人王之望所作,詩意美好,描繪了一幅仙境般的畫面。詩人通過形象的描寫,表達了對美好事物的向往和追求。
詩中描述了一艘彩艦載著娉婷仙女,宛如出現在玉樓瓊宇之間。詩人希望自己能夠御風仙去,感受這美好的仙境。他覺得自己的衣裳在飄舉,仿佛已經置身其中。詩中提到了玉京和藍橋,玉京象征著仙境,而藍橋則是通往仙境的橋梁。詩人一見到這美景,就心甘情愿地投入其中。
詩的最后兩句表達了詩人在夢中解開了漢皋的珠佩,但卻茫茫然處于煙浦之中。這里可以理解為詩人的夢境與現實之間有著一種差距,他希望能夠逃離塵世,進入美好的仙境,但現實卻讓他感到茫然和困頓。
這首詩詞通過細膩的描寫和意境的構建,表達了詩人對美好事物的向往和追求,同時也表達了對現實的不滿和迷茫。整首詩意境優美,給人以美好的遐想和思考。
“彩艦載娉婷”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn
好事近
cǎi jiàn zài pīng tíng, wǎn zài yù lóu qióng yǔ.
彩艦載娉婷,宛在玉樓瓊宇。
rén yù yù fēng xiān qù, jué yī shang piāo jǔ.
人欲御風仙去,覺衣裳飄舉。
yù jīng zhǐ chǐ shì lán qiáo, yī jiàn yǐ xīn xǔ.
玉京咫尺是藍橋,一見已心許。
mèng jiě hàn gāo zhū pèi, dàn máng máng yān pǔ.
夢解漢皋珠佩,但茫茫煙浦。
“彩艦載娉婷”平仄韻腳
拼音:cǎi jiàn zài pīng tíng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“彩艦載娉婷”的相關詩句
“彩艦載娉婷”的關聯詩句
網友評論
* “彩艦載娉婷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“彩艦載娉婷”出自王之望的 《好事近》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。