“糟糠相樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“糟糠相樂”出自宋代王之望的《減字木蘭花(恭人生日)》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zāo kāng xiāng lè,詩句平仄:平平平仄。
“糟糠相樂”全詩
《減字木蘭花(恭人生日)》
糟糠相樂。
早共梁鴻同隱約。
著籍天門。
隔品新封感帝恩。
滿堂兒女。
婦捧金杯孫屢舞。
白發卿卿。
與爾尊前作壽星。
早共梁鴻同隱約。
著籍天門。
隔品新封感帝恩。
滿堂兒女。
婦捧金杯孫屢舞。
白發卿卿。
與爾尊前作壽星。
分類: 木蘭花
《減字木蘭花(恭人生日)》王之望 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(恭人生日)》是王之望創作的一首詩詞。詩中描繪了主人公生日的喜慶場景,以及家族的興旺和幸福。
詩詞的中文譯文:
糟糠相樂。早共梁鴻同隱約。
慶祝之中,貧賤與富貴一同歡樂。
著籍天門。隔品新封感帝恩。
受到皇帝的嘉獎,被封為貴族,感激不盡。
滿堂兒女。婦捧金杯孫屢舞。
滿堂子孫,妻子們捧著金杯,孫子們歡舞。
白發卿卿。與爾尊前作壽星。
白發如霜,與你一同在尊貴的座位上慶祝生日。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個家族的歡樂和幸福場景,展示了主人公的尊貴地位和享受天倫之樂的幸福生活。詩中通過描寫慶祝活動和家庭團聚,表達了對生活的喜悅和感恩之情。
詩中使用了一些象征性的意象,如“糟糠相樂”表示了貧賤與富貴一同歡樂的場景,體現了家族的團結和親情。同時,詩中也表達了對皇帝的感激之情,以及對家族繁榮昌盛的祝福。
整首詩詞節奏流暢,用詞簡潔明了,通過細膩的描寫展示了家庭的幸福和快樂,給人以溫暖和愉悅的感覺。這首詩詞展示了宋代社會的家族觀念和家庭價值觀,傳遞了對幸福生活的向往和追求。
“糟糠相樂”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā gōng rén shēng rì
減字木蘭花(恭人生日)
zāo kāng xiāng lè.
糟糠相樂。
zǎo gòng liáng hóng tóng yǐn yuē.
早共梁鴻同隱約。
zhe jí tiān mén.
著籍天門。
gé pǐn xīn fēng gǎn dì ēn.
隔品新封感帝恩。
mǎn táng ér nǚ.
滿堂兒女。
fù pěng jīn bēi sūn lǚ wǔ.
婦捧金杯孫屢舞。
bái fà qīng qīng.
白發卿卿。
yǔ ěr zūn qián zuò shòu xīng.
與爾尊前作壽星。
“糟糠相樂”平仄韻腳
拼音:zāo kāng xiāng lè
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“糟糠相樂”的相關詩句
“糟糠相樂”的關聯詩句
網友評論
* “糟糠相樂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“糟糠相樂”出自王之望的 《減字木蘭花(恭人生日)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。