《減字木蘭花(恭人生日)》 王之望
糟糠相樂。
早共梁鴻同隱約。
著籍天門。
隔品新封感帝恩。
滿堂兒女。
婦捧金杯孫屢舞。
白發卿卿。
與爾尊前作壽星。
早共梁鴻同隱約。
著籍天門。
隔品新封感帝恩。
滿堂兒女。
婦捧金杯孫屢舞。
白發卿卿。
與爾尊前作壽星。
分類:
木蘭花
《減字木蘭花(恭人生日)》王之望 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(恭人生日)》是王之望創作的一首詩詞。詩中描繪了主人公生日的喜慶場景,以及家族的興旺和幸福。
詩詞的中文譯文:
糟糠相樂。早共梁鴻同隱約。
慶祝之中,貧賤與富貴一同歡樂。
著籍天門。隔品新封感帝恩。
受到皇帝的嘉獎,被封為貴族,感激不盡。
滿堂兒女。婦捧金杯孫屢舞。
滿堂子孫,妻子們捧著金杯,孫子們歡舞。
白發卿卿。與爾尊前作壽星。
白發如霜,與你一同在尊貴的座位上慶祝生日。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個家族的歡樂和幸福場景,展示了主人公的尊貴地位和享受天倫之樂的幸福生活。詩中通過描寫慶祝活動和家庭團聚,表達了對生活的喜悅和感恩之情。
詩中使用了一些象征性的意象,如“糟糠相樂”表示了貧賤與富貴一同歡樂的場景,體現了家族的團結和親情。同時,詩中也表達了對皇帝的感激之情,以及對家族繁榮昌盛的祝福。
整首詩詞節奏流暢,用詞簡潔明了,通過細膩的描寫展示了家庭的幸福和快樂,給人以溫暖和愉悅的感覺。這首詩詞展示了宋代社會的家族觀念和家庭價值觀,傳遞了對幸福生活的向往和追求。
《減字木蘭花(恭人生日)》王之望 拼音讀音參考
jiǎn zì mù lán huā gōng rén shēng rì
減字木蘭花(恭人生日)
zāo kāng xiāng lè.
糟糠相樂。
zǎo gòng liáng hóng tóng yǐn yuē.
早共梁鴻同隱約。
zhe jí tiān mén.
著籍天門。
gé pǐn xīn fēng gǎn dì ēn.
隔品新封感帝恩。
mǎn táng ér nǚ.
滿堂兒女。
fù pěng jīn bēi sūn lǚ wǔ.
婦捧金杯孫屢舞。
bái fà qīng qīng.
白發卿卿。
yǔ ěr zūn qián zuò shòu xīng.
與爾尊前作壽星。
網友評論
更多詩詞分類
* 《減字木蘭花(恭人生日)》王之望專題為您介紹《減字木蘭花(恭人生日)》王之望的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。