“春在長林里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春在長林里”全詩
便有浴鷗飛,時見潛鱗起。
高柳送青來,春在長林里。
綠萼一枝梅,端是花中瑞。
分類: 生查子
作者簡介(洪適)
洪適(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕后改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右仆射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒謚文惠。洪適與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鐘三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠并稱為宋代金石三大家。
《生查子》洪適 翻譯、賞析和詩意
《生查子》是一首宋代的詩詞,作者是洪適。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正月到盤洲,
解凍東風至。
便有浴鷗飛,
時見潛鱗起。
高柳送青來,
春在長林里。
綠萼一枝梅,
端是花中瑞。
詩意和賞析:
這首詩描繪了初春時節的景象。正月初到盤洲,東風解凍吹來,帶來了春天的氣息。詩中的浴鷗在藍天中飛翔,可以看到潛在水下的魚鱗隨著春天的到來浮現出來。高高的柳樹迎來了新的一季的青翠,春天就在茂密的林間到來。其中一枝綠萼的梅花,是花中的珍寶。整首詩以自然景觀為主題,展現了春天的美麗和生機勃勃的景象。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了春天的到來。通過描述盤洲初春的自然景觀,洪適表達了對春天的喜悅和對生命力的贊美。東風解凍,浴鷗飛翔,潛鱗浮現,高柳送青,都是春天的象征。梅花的綠萼更是被賦予了花中瑞兆的含義,象征著吉祥和幸福。
這首詩情景交融,形象生動,通過細膩的描寫展現了春天的美好。作者運用簡潔的語言,使詩詞中的景物栩栩如生,讀者仿佛能夠感受到春天的氣息和生命的蓬勃。整首詩表達了對自然的熱愛和對春天的贊美,給人以愉悅和欣喜的感受。
“春在長林里”全詩拼音讀音對照參考
shēng zhā zǐ
生查子
zhēng yuè dào pán zhōu, jiě dòng dōng fēng zhì.
正月到盤洲,解凍東風至。
biàn yǒu yù ōu fēi, shí jiàn qián lín qǐ.
便有浴鷗飛,時見潛鱗起。
gāo liǔ sòng qīng lái, chūn zài cháng lín lǐ.
高柳送青來,春在長林里。
lǜ è yī zhī méi, duān shì huā zhōng ruì.
綠萼一枝梅,端是花中瑞。
“春在長林里”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。