“一一金鐘覆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一一金鐘覆”全詩
句引石榴裙,一唱仙翁曲。
藕步進新船。
斗楫飛云速。
此際獨醒難,一一金鐘覆。
分類: 生查子
作者簡介(洪適)
洪適(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕后改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右仆射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒謚文惠。洪適與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鐘三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠并稱為宋代金石三大家。
《生查子》洪適 翻譯、賞析和詩意
《生查子》是一首宋代洪適所作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五月到盤洲,
照眼紅巾蹙。
句引石榴裙,
一唱仙翁曲。
藕步進新船,
斗楫飛云速。
此際獨醒難,
一一金鐘覆。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的場景,詩人在五月的時候到達了盤洲。他看到一位戴著紅巾的人,令他感到驚訝。他引用了"石榴裙"和"仙翁曲"這兩個意象,來形容這個人的服飾和歌聲。接著,詩人步入一艘新船,船槳劃動迅猛如飛云般快速。在這個特殊的時刻,詩人感到孤獨而清醒,他意識到一切都是短暫的,美好的時光也會逝去。
賞析:
《生查子》以婉約細膩的筆觸描繪了一個富有詩意的場景。詩中的盤洲可能是一個虛構的地方,它代表了一個美麗而神秘的世界。紅巾和石榴裙這些形象,突出了人物的美麗和與眾不同。"仙翁曲"則暗示了這個人物的歌聲如仙人一般動聽。詩人登上新船,描繪了一種快速前行的感覺,船行如飛云一般。這種意象營造出一種輕盈、奔放的氛圍。
然而,詩的最后兩句"此際獨醒難,一一金鐘覆",帶來了一種截然不同的情緒。詩人在美景中感到孤獨和清醒,他意識到美好的時刻是短暫的,就像鐘聲一樣逝去。這種對時光流逝的思考,增加了詩的深度和哲理性。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象,展示了美麗的自然景觀和人物形象,同時蘊含了對時光流逝和生命短暫的思考,給人以深思和共鳴。
“一一金鐘覆”全詩拼音讀音對照參考
shēng zhā zǐ
生查子
wǔ yuè dào pán zhōu, zhào yǎn hóng jīn cù.
五月到盤洲,照眼紅巾蹙。
jù yǐn shí liú qún, yí chàng xiān wēng qū.
句引石榴裙,一唱仙翁曲。
ǒu bù jìn xīn chuán.
藕步進新船。
dòu jí fēi yún sù.
斗楫飛云速。
cǐ jì dú xǐng nán, yī yī jīn zhōng fù.
此際獨醒難,一一金鐘覆。
“一一金鐘覆”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。