• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花影閑鋪地”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花影閑鋪地”出自宋代張掄的《點絳唇》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huā yǐng xián pù dì,詩句平仄:平仄平仄仄。

    “花影閑鋪地”全詩

    《點絳唇》
    暖日遲遲,亂鶯聲在垂楊里。
    晝眠驚起。
    花影閑鋪地
    試問榮名,何似花前醉。
    陶陶地。
    任他門外。
    車駕喧朝市。

    作者簡介(張掄)

    [約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。

    《點絳唇》張掄 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇》是宋代張掄創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    暖日遲遲,亂鶯聲在垂楊里。
    晝眠驚起。花影閑鋪地。
    試問榮名,何似花前醉。
    陶陶地。任他門外。車駕喧朝市。

    詩意:
    這首詩詞以春日的景象為背景,表達了詩人對自然的感受和對榮名的思考。詩中描繪了陽光溫暖,鶯鳥在垂柳間歌唱的場景。詩人從晝間的短暫睡眠中驚醒,花影在地上自由散落。他試問自己,與名利相比,花前的醉意更加真實而愉悅。詩人心情愉悅,任由外界的喧囂車駕在朝市上穿行。

    賞析:
    《點絳唇》通過描繪春日的景象,表達了詩人對自然美的贊美和對名利的思考。詩中運用了豐富的意象描寫,展現了春日的溫暖和生機。起初,詩人描述了陽光的遲緩和垂柳間鶯鳥的歌聲,給人以寧靜溫暖的感覺。然后,詩人從晝間的短暫睡眠中驚醒,花影在地上自由散落,表現出一種寧靜和閑適的氛圍。詩人通過對比花前的醉意與名利的冷漠,表達了對真實快樂的向往和對功名利祿的冷峻態度。最后兩句表達了詩人陶醉于自然之中,無論外界喧囂如何,他都能心情舒暢地享受自己的世界。

    這首詩詞通過對春日景象的描繪,以及對名利與自然之間對比的思考,表達了詩人對自由自在、享受當下的態度。它也提醒人們要珍惜自然之美,追求內心的寧靜與快樂,而非盲目追逐名利的空虛。整首詩詞清新自然,意境深遠,給人以愉悅和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花影閑鋪地”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún
    點絳唇

    nuǎn rì chí chí, luàn yīng shēng zài chuí yáng lǐ.
    暖日遲遲,亂鶯聲在垂楊里。
    zhòu mián jīng qǐ.
    晝眠驚起。
    huā yǐng xián pù dì.
    花影閑鋪地。
    shì wèn róng míng, hé sì huā qián zuì.
    試問榮名,何似花前醉。
    táo táo dì.
    陶陶地。
    rèn tā mén wài.
    任他門外。
    chē jià xuān cháo shì.
    車駕喧朝市。

    “花影閑鋪地”平仄韻腳

    拼音:huā yǐng xián pù dì
    平仄:平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花影閑鋪地”的相關詩句

    “花影閑鋪地”的關聯詩句

    網友評論

    * “花影閑鋪地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花影閑鋪地”出自張掄的 《點絳唇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品