• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一笑月寒煙暝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一笑月寒煙暝”出自宋代張掄的《朝中措》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yī xiào yuè hán yān míng,詩句平仄:平仄仄平平平。

    “一笑月寒煙暝”全詩

    《朝中措》
    沙明波凈小汀洲。
    楓落洞庭秋。
    紅蓼白蘋深處,晚風吹轉船頭。
    鱸魚釣得,銀絲旋鲙,白酒新_。
    一笑月寒煙暝,人間萬事都休。

    作者簡介(張掄)

    [約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。

    《朝中措》張掄 翻譯、賞析和詩意

    《朝中措》是宋代詩人張掄的詩作,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    沙明波凈小汀洲。
    楓落洞庭秋。
    紅蓼白蘋深處,
    晚風吹轉船頭。
    鱸魚釣得,
    銀絲旋鲙,
    白酒新_。
    一笑月寒煙暝,
    人間萬事都休。

    詩意:
    這首詩描繪了一個寧靜而美麗的景色,詩人以生動的筆觸展現了秋天的洞庭湖畔小汀洲。在這個地方,河水清澈見底,波光粼粼,陽光照耀下的沙灘閃爍著明亮的光芒。秋天的楓葉紛紛飄落,洞庭湖周圍彌漫著一片寧靜的氛圍。在深處的紅蓼和白蘋之間,微風吹過,船頭隨之轉動,景色如畫。詩人還描寫了釣到鱸魚和銀絲旋鲙的愉悅場景,以及品嘗新釀的白酒的愉快時刻。最后,詩人以微笑、寒冷的月亮和暮色籠罩的景象來表達人間萬事都休止的意境。

    賞析:
    《朝中措》以簡潔而生動的語言描繪了自然景色和人物活動,展示了宋代鄉村田園風光的美麗和寧靜。詩中運用了豐富的意象,如沙明波凈、楓落洞庭秋、紅蓼白蘋等,使讀者能夠清晰地感受到詩人所描繪的景色和氛圍。詩人通過描述釣魚和品嘗白酒的場景,展現了生活的愜意和快樂。最后兩句“一笑月寒煙暝,人間萬事都休”,通過寒冷的月亮和暮色逐漸降臨的場景,表達了一種寧靜、寬慰和超脫塵世的情感。整首詩以其簡練的詞句和深刻的意境,給人以舒適和寧靜的感受,讓讀者沉浸在自然和寧靜的美好之中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一笑月寒煙暝”全詩拼音讀音對照參考

    cháo zhōng cuò
    朝中措

    shā míng bō jìng xiǎo tīng zhōu.
    沙明波凈小汀洲。
    fēng luò dòng tíng qiū.
    楓落洞庭秋。
    hóng liǎo bái píng shēn chù, wǎn fēng chuī zhuǎn chuán tóu.
    紅蓼白蘋深處,晚風吹轉船頭。
    lú yú diào dé, yín sī xuán kuài, bái jiǔ xīn.
    鱸魚釣得,銀絲旋鲙,白酒新_。
    yī xiào yuè hán yān míng, rén jiān wàn shì dōu xiū.
    一笑月寒煙暝,人間萬事都休。

    “一笑月寒煙暝”平仄韻腳

    拼音:yī xiào yuè hán yān míng
    平仄:平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平九青  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一笑月寒煙暝”的相關詩句

    “一笑月寒煙暝”的關聯詩句

    網友評論

    * “一笑月寒煙暝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一笑月寒煙暝”出自張掄的 《朝中措》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品