“金英爛漫時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金英爛漫時”全詩
素秋令節逢重九。
步_繞東籬。
金英爛漫時。
折來驚歲晚。
心與南山遠。
一盞此時休。
高懷何以酬。
作者簡介(張掄)
[約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。
《菩薩蠻》張掄 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻》是宋代文學家張掄的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人間何處難忘酒。
素秋令節逢重九。
步_繞東籬。
金英爛漫時。
折來驚歲晚。
心與南山遠。
一盞此時休。
高懷何以酬。
詩意:
這首詩描繪了作者在一個秋天的重陽節時的心情。作者感慨人世間哪里有不留戀酒的地方。在素凈的秋季,正值重陽節,他繞著東籬漫步,欣賞著盛開的金英花,但他的心思卻飄遠,與南山相隔甚遠。他舉起酒杯,表示對高尚情懷的追求,卻不知如何報答。
賞析:
《菩薩蠻》是一首富有禪意的詩詞,通過描繪秋天的景色和表達內心情感,表現了作者對人間欲望的淡泊態度和對高尚境界的追求。
首節的“人間何處難忘酒”表達了作者對世俗繁華的冷淡態度,認為酒是人間難以忘懷的東西,暗示了對世俗欲望的超脫。
接下來的幾句描繪了秋天的景色和重陽節的氛圍,東籬上盛開的金英花象征著豐收和繁榮。作者在這樣美麗的景象下,感到內心的孤寂和遠離塵世的遠方,與南山代表的高遠理想相隔甚遠。
最后兩句“一盞此時休,高懷何以酬”表達了作者對高尚情懷的追求,他舉起酒杯,意味著對卓越境界的向往,但他卻不知如何回報這種追求。
整首詩詞以簡潔的語言和深邃的意境,表達了對塵世欲望的超脫和對高尚理想的追求,展現了宋代文人的禪意思維和超越塵世的境界。
“金英爛漫時”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
rén jiān hé chǔ nán wàng jiǔ.
人間何處難忘酒。
sù qiū lìng jié féng chóng jiǔ.
素秋令節逢重九。
bù rào dōng lí.
步_繞東籬。
jīn yīng làn màn shí.
金英爛漫時。
zhé lái jīng suì wǎn.
折來驚歲晚。
xīn yǔ nán shān yuǎn.
心與南山遠。
yī zhǎn cǐ shí xiū.
一盞此時休。
gāo huái hé yǐ chóu.
高懷何以酬。
“金英爛漫時”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。