“到底如何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到底如何”全詩
此樂信無過。
陽春自來寡和,誰與樂天和。
言不盡,意何多。
且蹉跎。
功名莫問,富貴休言,到底如何。
分類: 訴衷情
作者簡介(張掄)
[約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。
《訴衷情》張掄 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《訴衷情》
朝代:宋代
作者:張掄
譯文:
閑中一首醉時歌,
此樂信無過。
陽春自來寡和,
誰與樂天和。
言不盡,意何多。
且蹉跎。
功名莫問,富貴休言,
到底如何。
詩意和賞析:
這首詩是張掄的作品,表達了詩人在閑暇之余醉時的心情。他認為這種快樂是無與倫比的,沒有什么能夠超越它。陽春本來是自然春天的意思,這里指的是世間的歡樂和享樂是稀少的,很難與自然春天的快樂相比。詩人倡導樂天的心態,也就是樂觀積極的態度。在這首詩中,詩人感慨自己的言辭無法盡述內心的情感,意蘊豐富而深遠,但卻時光荒廢。他告誡讀者不要追求功名利祿,不要談論富貴,最終的歸宿到底是怎樣的,也并不重要。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對人生的一種淡泊和超脫的態度。詩人通過醉時歌唱來表達自己的情感,強調人生的快樂和享受不應該被功名富貴所束縛,應該以樂觀的心態面對人生,不為外物所累,不為功名富貴所困擾。這種態度在宋代文人士人中是比較常見的,也是他們對世俗生活的一種回應和抗衡。整首詩以簡潔的語言表達了主題,詩意深遠,鼓勵人們以樂觀的心態對待人生,追求內心的寧靜與歡樂。
“到底如何”全詩拼音讀音對照參考
sù zhōng qíng
訴衷情
xián zhōng yī shǒu zuì shí gē.
閑中一首醉時歌。
cǐ lè xìn wú guò.
此樂信無過。
yáng chūn zì lái guǎ hé, shuí yǔ lè tiān hé.
陽春自來寡和,誰與樂天和。
yán bù jìn, yì hé duō.
言不盡,意何多。
qiě cuō tuó.
且蹉跎。
gōng míng mò wèn, fù guì xiū yán, dào dǐ rú hé.
功名莫問,富貴休言,到底如何。
“到底如何”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。