“一段離愁溪樣遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一段離愁溪樣遠”全詩
春事都隨芍藥休。
風雨只貪梅子熟,颼颼。
卻送行人一夜秋。
新月幸如鉤。
三五還催玉鑒浮。
一段離愁溪樣遠,悠悠。
只是溪流淺似愁。
分類: 南鄉子
作者簡介(趙彥端)
趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。工為詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前后)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖秾勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》并行于世。
《南鄉子》趙彥端 翻譯、賞析和詩意
《南鄉子》是宋代詩人趙彥端創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
濃綠暗芳洲。
春事都隨芍藥休。
風雨只貪梅子熟,颼颼。
卻送行人一夜秋。
譯文:
郁郁蔥翠的綠色掩映著芳草叢生的洲島。
春天的景象隨著芍藥花的凋謝而平息。
風雨只渴望梅子成熟,呼呼地吹拂著。
然而,送別行人的那夜卻感覺像秋天。
詩意:
這首詩以自然景色為背景,表達了離別之情。詩中描繪了一個郁郁蔥翠的洲島,春天的景象隨著芍藥花的凋謝而逐漸平靜。風雨只期待著梅子的成熟,但這樣的景色卻讓送別的人感到像秋天一樣凄涼。通過描繪自然景觀中的變化,詩人抒發了離別的傷感之情。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,展現了詩人對離別之情的感受。詩中采用了豐富的自然景物描寫,通過對芍藥凋謝、梅子成熟等細節的描繪,增強了離別的感傷和孤寂之感。詩人以自然景色作為情感的映射,使詩詞更富有意境和情感共鳴。整首詩詞以自然景物為線索,表達了人與自然之間的情感共鳴,通過揭示自然景物的變化,表達了人類情感的無常和離別的悲涼。這種表達方式充滿了宋代詩詞的特色,同時也體現了詩人對離愁別緒的深刻體驗。
“一段離愁溪樣遠”全詩拼音讀音對照參考
nán xiāng zǐ
南鄉子
nóng lǜ àn fāng zhōu.
濃綠暗芳洲。
chūn shì dōu suí sháo yào xiū.
春事都隨芍藥休。
fēng yǔ zhǐ tān méi zǐ shú, sōu sōu.
風雨只貪梅子熟,颼颼。
què sòng xíng rén yī yè qiū.
卻送行人一夜秋。
xīn yuè xìng rú gōu.
新月幸如鉤。
sān wǔ hái cuī yù jiàn fú.
三五還催玉鑒浮。
yī duàn lí chóu xī yàng yuǎn, yōu yōu.
一段離愁溪樣遠,悠悠。
zhǐ shì xī liú qiǎn shì chóu.
只是溪流淺似愁。
“一段離愁溪樣遠”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。