“悠悠飛露濕叢萱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠悠飛露濕叢萱”全詩
家庭椿樹正蒼然。
斑衣舉酒大人前。
裊裊涼風供扇枕,悠悠飛露濕叢萱。
醉扶黃發弄曾玄。
分類: 浣沙溪
作者簡介(趙彥端)
趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。工為詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前后)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖秾勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》并行于世。
《浣沙溪(張宜興生日)》趙彥端 翻譯、賞析和詩意
《浣沙溪(張宜興生日)》是宋代趙彥端創作的一首詩詞。這首詩以自然景物和家庭場景為背景,描繪了一個生日慶祝的場景,并表達了對生活和友情的贊美之情。
詩詞的中文譯文如下:
花縣雙鳧縹緲仙。
家庭椿樹正蒼然。
斑衣舉酒大人前。
裊裊涼風供扇枕,
悠悠飛露濕叢萱。
醉扶黃發弄曾玄。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪浣沙溪邊的景物和慶祝張宜興生日的場景,展現了詩人對友情和家庭的美好感受。
首句描述了花縣雙鳧的形象,鳧鳥在水中漂浮飛翔,給人一種飄渺仙境的感覺。接著,詩人描述了家庭中的椿樹,椿樹作為常青樹種,象征了家庭的長久和穩定。這些景物的描繪使得整個場景充滿了自然的生機和美好的氛圍。
在第三句中,詩人描繪了主人舉起酒杯,向大人物敬酒的場景。這一場景展示了友情的重要性,通過舉杯祝福表達了詩人對主人的敬重和祝福之情。
接下來的兩句描述了涼風拂過枕頭和草叢的露水。涼風和露水的描繪增添了一絲清涼和寧靜的氣息,使整個場景更加生動。
最后一句以醉扶黃發弄曾玄的描寫結束了整首詩。這句話既表達了慶祝的熱烈氣氛,又暗示了詩人對友情和家庭的珍視和追求。
整首詩以簡潔、清新的筆觸描繪了一個慶祝生日的美好場景,表達了詩人對友情和家庭的深深感激之情。通過自然景物和家庭場景的交融,詩人展現了生活中的美好和幸福。這首詩詞通過細膩的描寫和情感的表達,使讀者感受到了詩人對友情和家庭的真摯情感,也讓人們在忙碌的現代生活中回歸到自然和親情的溫暖中。
“悠悠飛露濕叢萱”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā xī zhāng yí xīng shēng rì
浣沙溪(張宜興生日)
huā xiàn shuāng fú piāo miǎo xiān.
花縣雙鳧縹緲仙。
jiā tíng chūn shù zhèng cāng rán.
家庭椿樹正蒼然。
bān yī jǔ jiǔ dà rén qián.
斑衣舉酒大人前。
niǎo niǎo liáng fēng gōng shàn zhěn, yōu yōu fēi lù shī cóng xuān.
裊裊涼風供扇枕,悠悠飛露濕叢萱。
zuì fú huáng fà nòng céng xuán.
醉扶黃發弄曾玄。
“悠悠飛露濕叢萱”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。