• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春老菖蒲花未著”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春老菖蒲花未著”出自宋代袁去華的《相思引》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn lǎo chāng pú huā wèi zhe,詩句平仄:平仄平平平仄。

    “春老菖蒲花未著”全詩

    《相思引》
    曉鑒燕脂拂紫綿。
    未忄欠梳掠髻云偏。
    日高人靜,沈水裊殘煙。
    春老菖蒲花未著,路長魚雁信難傳。
    無端風絮,飛到繡床邊。

    分類: 抒情

    作者簡介(袁去華)

    袁去華,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。紹興十五年(公元一一四五年)進士。改官知石首縣而卒。善為歌詞,嘗為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳于世。存詞90余首。

    《相思引》袁去華 翻譯、賞析和詩意

    《相思引》是一首宋代袁去華的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    清晨照鏡,紅妝輕拂著紫綿。
    未醒來便忘記梳妝,發髻如云飄散。
    太陽升得高了,人靜悄無聲息,
    沉默的水面上飄著殘煙。
    春天已經過去,菖蒲花還未開放,
    漫長的路途上,魚和雁的信難傳達。
    無端風中的絮花,飄飛到繡床邊。

    詩意:
    《相思引》表達了詩人在清晨醒來時,對于離別的思念之情。詩中以細膩的描寫展現了一系列意象,詩人通過對自然景物和個人情感的描繪,表達了思念之情的深度和無奈。詩人通過描繪晨曦中的景象,如燕脂、紫綿、髻云、殘煙等,以及描述春老菖蒲花未開放和魚雁難傳消息的情景,表達了他對離別的思念之情以及無法與愛人相聚的苦悶之感。

    賞析:
    《相思引》通過細膩的描寫和情感的抒發,展現了袁去華對于思念與離別的深刻體驗。詩中的意象描繪細致入微,如燕脂、紫綿、髻云、殘煙等,通過對色彩、物象的描繪,呈現出清晨的寧靜和離別的苦楚。同時,詩中還通過春老菖蒲花未開放和路途上魚雁難傳消息的描寫,凸顯了與愛人相隔遙遠,無法交流的無奈之感。

    整首詩詞以細膩的筆觸勾勒出離別時的情感,抒發了詩人對于思念之情的無盡思緒。詩中的景物描寫與內心情感的交融,使得讀者能夠感受到作者內心的悲涼與孤寂。《相思引》以其獨特的意境和情感表達,展示了宋代詩詞的特色之一,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春老菖蒲花未著”全詩拼音讀音對照參考

    xiāng sī yǐn
    相思引

    xiǎo jiàn yàn zhī fú zǐ mián.
    曉鑒燕脂拂紫綿。
    wèi xin qiàn shū lüè jì yún piān.
    未忄欠梳掠髻云偏。
    rì gāo rén jìng, shěn shuǐ niǎo cán yān.
    日高人靜,沈水裊殘煙。
    chūn lǎo chāng pú huā wèi zhe, lù cháng yú yàn xìn nán chuán.
    春老菖蒲花未著,路長魚雁信難傳。
    wú duān fēng xù, fēi dào xiù chuáng biān.
    無端風絮,飛到繡床邊。

    “春老菖蒲花未著”平仄韻腳

    拼音:chūn lǎo chāng pú huā wèi zhe
    平仄:平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲六御  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春老菖蒲花未著”的相關詩句

    “春老菖蒲花未著”的關聯詩句

    網友評論

    * “春老菖蒲花未著”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春老菖蒲花未著”出自袁去華的 《相思引》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品