“回思入流風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“回思入流風”出自唐代包融的《和陳校書省中玩雪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huí sī rù liú fēng,詩句平仄:平平仄平平。
“回思入流風”全詩
《和陳校書省中玩雪》
蕓閣朝來雪,飄飖正滿空。
褰開明月下,校理落花中。
色向懷鉛白,光因翰簡融。
能令草玄者,回思入流風。
褰開明月下,校理落花中。
色向懷鉛白,光因翰簡融。
能令草玄者,回思入流風。
分類:
作者簡介(包融)
唐詩人,開元初,與賀知章、張旭、張若虛皆有名,號吳中四士。張九齡引為懷州司馬,遷集賢直學士、大理司直。子何、佶,世稱二包,各有集。融詩今存八首。
《和陳校書省中玩雪》包融 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
雪從蕓閣朝來,飄飖在空中。我披開衣襟,進入落花的世界。顏色被雪覆蓋,光芒因我的書簡而融化。能夠使我陷入沉思,像流動的風一樣。
詩意:
這首詩描繪了一個冬天的場景,包融在蕓閣中迎來飄飄的雪花。他走入雪地,與飛舞的落花相伴。他提到了自己的筆記,暗示了自己是一位文人,用心體會自然景觀。最后,他表達了雪中思考的狀態,與流風相融合的感受。
賞析:
這首詩通過對雪景的描繪,表達了詩人對自然景觀的欣賞和思考。詩中的蕓閣、落花、明月等形象描寫,展現出了一幅冰雪世界的美麗畫面。詩人用自己的感受和情緒融入其中,使得詩歌更具情感。詩歌最后一句表達了詩人通過欣賞雪景而進入的思考狀態,使讀者感受到了一種超脫塵世的意境。整首詩寫景精致,意境清新,給人留下了一種美好而深刻的印象。
“回思入流風”全詩拼音讀音對照參考
hé chén jiào shū shěng zhōng wán xuě
和陳校書省中玩雪
yún gé zhāo lái xuě, piāo yáo zhèng mǎn kōng.
蕓閣朝來雪,飄飖正滿空。
qiān kāi míng yuè xià, xiào lǐ luò huā zhōng.
褰開明月下,校理落花中。
sè xiàng huái qiān bái, guāng yīn hàn jiǎn róng.
色向懷鉛白,光因翰簡融。
néng lìng cǎo xuán zhě, huí sī rù liú fēng.
能令草玄者,回思入流風。
“回思入流風”平仄韻腳
拼音:huí sī rù liú fēng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“回思入流風”的相關詩句
“回思入流風”的關聯詩句
網友評論
* “回思入流風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“回思入流風”出自包融的 《和陳校書省中玩雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。