“云雨須臾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云雨須臾”全詩
天上星郎夜游戲。
喜鵲兒、向織女報佳期,停機杼,草草便諧歡會。
情深悄無寤,云雨須臾,剛被雞人早驚起。
念歲歲年年,今夕之前,兩下里、千山萬水。
到今夕、相逢又匆匆,愿地久天長,永無拋棄。
分類: 洞仙歌
作者簡介(姚述堯)
[約公元一一七三年前后在世]字道進,華亭人。生卒年均不詳,約宋孝宗乾道末前后在世。生平事跡不可考。工詞,著有簫臺公馀詞一卷,《強村叢書》傳于世。
《洞仙歌(七夕)》姚述堯 翻譯、賞析和詩意
《洞仙歌(七夕)》是宋代姚述堯創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個七夕夜晚的景象,表達了人們對于愛情的美好祝愿和珍惜。
詩詞的中文譯文如下:
金風玉露,正清秋初霽。
天上星郎夜游戲。
喜鵲兒,向織女報佳期,
停機杼,草草便諧歡會。
情深悄無寤,云雨須臾,
剛被雞人早驚起。
念歲歲年年,今夕之前,
兩下里,千山萬水。
到今夕,相逢又匆匆,
愿地久天長,永無拋棄。
詩意和賞析:
這首詩詞以七夕節為背景,通過描繪秋天的清晨、星星在天上游戲的意象,以及喜鵲傳遞織女和牽牛相會的信息,表達了作者對愛情的向往和祝福。
詩中的金風玉露、清秋初霽等描繪了秋天的美麗景色,給人以寧靜和舒適的感覺。天上的星郎指的是牽牛星,喜鵲傳遞了織女的信息,停下手中的機杼,匆匆趕來與牽牛相會。這一情節表達了兩個相愛的人期盼相聚的心情。
詩的后半部分描述了兩個人的相見時刻短暫而珍貴,時間過得很快,仿佛只有轉眼之間。詩人念叨著歲歲年年,表達了對于長久的戀情的期望,希望兩人能夠長相廝守,不離不棄。
整首詩詞表達了作者對于美好愛情的渴望和祝福,通過描繪秋天的景色、星星的游戲、喜鵲傳遞信息等情景,將愛情的甜蜜和珍貴展現得淋漓盡致。詩詞的語言簡練而意境深遠,給人一種寧靜、浪漫的感覺。
“云雨須臾”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē qī xī
洞仙歌(七夕)
jīn fēng yù lù, zhèng qīng qiū chū jì.
金風玉露,正清秋初霽。
tiān shàng xīng láng yè yóu xì.
天上星郎夜游戲。
xǐ què ér xiàng zhī nǚ bào jiā qī, tíng jī zhù, cǎo cǎo biàn xié huān huì.
喜鵲兒、向織女報佳期,停機杼,草草便諧歡會。
qíng shēn qiāo wú wù, yún yǔ xū yú, gāng bèi jī rén zǎo jīng qǐ.
情深悄無寤,云雨須臾,剛被雞人早驚起。
niàn suì suì nián nián, jīn xī zhī qián, liǎng xià lǐ qiān shān wàn shuǐ.
念歲歲年年,今夕之前,兩下里、千山萬水。
dào jīn xī xiāng féng yòu cōng cōng, yuàn dì jiǔ tiān cháng, yǒng wú pāo qì.
到今夕、相逢又匆匆,愿地久天長,永無拋棄。
“云雨須臾”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。