“王母宮中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王母宮中”全詩
寶鴨煙濃。
戲彩庭前玉樹叢。
肌膚綽約真仙子,王母宮中。
歡會曾同。
笑問蟠桃幾度紅。
分類: 丑奴兒
作者簡介(姚述堯)
[約公元一一七三年前后在世]字道進,華亭人。生卒年均不詳,約宋孝宗乾道末前后在世。生平事跡不可考。工詞,著有簫臺公馀詞一卷,《強村叢書》傳于世。
《丑奴兒(壽詞)》姚述堯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《丑奴兒(壽詞)》
朝代:宋代
作者:姚述堯
曉來佳氣穿簾幕,郁郁蔥蔥。
寶鴨煙濃。戲彩庭前玉樹叢。
肌膚綽約真仙子,王母宮中。
歡會曾同。笑問蟠桃幾度紅。
中文譯文:
清晨的佳氣穿過簾幕,郁郁蔥蔥。
寶鴨的煙霧濃重。在庭前的彩色景物中,玉樹叢生。
肌膚綽約的真仙子,居住在王母宮中。
曾經一起歡聚。笑著問蟠桃幾度變紅。
詩意和賞析:
這首詩是姚述堯寫的一首壽詞,表達了對壽慶和長壽者的祝福。詩中描繪了清晨的美好景象,以及庭院中的寶鴨煙霧和彩色景物,給人一種歡樂和繁盛的感覺。作者用"玉樹叢生"來形容庭前的景物,表達了繁榮和富饒之意。
接著,詩人描述了一個肌膚綽約的真仙子,她住在王母宮中。這里可能是指長壽者的仙境,寓意著長壽和幸福。詩人提到過去的歡聚和共度時光,通過笑著問蟠桃幾度變紅,暗示了壽慶的喜慶和持久。
整首詩以描繪自然景象和仙境為主題,通過細膩的描寫,展示了生機盎然的美好場景,同時表達了對長壽者的祝福和喜慶之情。詩詞的語言優美流暢,意境深遠,給人以愉悅和舒適的感受,展現了宋代詩人的才華和藝術表現力。
“王母宮中”全詩拼音讀音對照參考
chǒu nú ér shòu cí
丑奴兒(壽詞)
xiǎo lái jiā qì chuān lián mù, yù yù cōng cōng.
曉來佳氣穿簾幕,郁郁蔥蔥。
bǎo yā yān nóng.
寶鴨煙濃。
xì cǎi tíng qián yù shù cóng.
戲彩庭前玉樹叢。
jī fū chuò yuē zhēn xiān zǐ, wáng mǔ gōng zhōng.
肌膚綽約真仙子,王母宮中。
huān huì céng tóng.
歡會曾同。
xiào wèn pán táo jǐ dù hóng.
笑問蟠桃幾度紅。
“王母宮中”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。