“難得一枝來到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“難得一枝來到”全詩
古觀重游秋色里,冷怯西風吹帽。
千里江山,一時人物,迥出塵埃表。
危闌同憑,皎然玉樹相照。
惆悵紫菊紅萸,年年簪發、應笑人空老。
北闕西江君賜遠,難得一枝來到。
莫話升沈,且乘閑暇,贏得清尊倒。
飲酣歸暮,浩歌聲振林杪。
分類: 念奴嬌
作者簡介(管鑒)
管鑒字明仲,龍泉(今屬浙江)人,徙臨川(今江西撫州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后東歸,道經峽州,時管鑒為峽州守,見范成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署干支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。
《念奴嬌(癸已重九,同陳漢卿、張叔信、王任道登金石臺作)》管鑒 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌(癸已重九,同陳漢卿、張叔信、王任道登金石臺作)》是一首宋代的詩詞,作者是管鑒。這首詩詞描述了作者登高作賦的情景,感慨自己年老后的筆力不如年少時,但仍然有心向往古觀賞秋景,卻因為冷風吹帽而感到猶豫。詩中表現了千里江山和時代人物的壯麗景象,彰顯出與塵埃不同的獨特魅力。詩人與另一位人士共同站在高臺上,相互倚靠,宛如皎潔的玉樹相互照映。然而,詩人對紫菊和紅萸的凄涼感到惆悵,而且年年扎發、應笑人們空度年華。北闕和西江的君主賜予了作者一支枝葉,難得來到他這里。詩人勸告不要談論升沉的事情,而是要利用閑暇時光,享受清酒的美味。在飲酒暢快歸家的時候,他浩歌的聲音回蕩在林杪間。
這首詩詞表達了作者對自己年老后筆力減退的感慨,同時展現了他對美景和時代的贊美。他通過對古觀秋景和人物的描寫,表達了對過去輝煌的景象的向往和對現實的失望。在詩中,作者以自然景色和人物對比的方式,展示了自己與時代的不同,以及對生命的思考和感慨。整首詩以豪放的筆觸和暢快的節奏,傳遞出作者豁達、樂觀的情緒,并將讀者引入到他的體驗中。
“難得一枝來到”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo guǐ yǐ chóng jiǔ, tóng chén hàn qīng zhāng shū xìn wáng rèn dào dēng jīn shí tái zuò
念奴嬌(癸已重九,同陳漢卿、張叔信、王任道登金石臺作)
dēng gāo zuò fù, tàn lǎo lái bǐ lì, dōu fēi nián shào.
登高作賦,嘆老來筆力,都非年少。
gǔ guān zhòng yóu qiū sè lǐ, lěng qiè xī fēng chuī mào.
古觀重游秋色里,冷怯西風吹帽。
qiān lǐ jiāng shān, yī shí rén wù, jiǒng chū chén āi biǎo.
千里江山,一時人物,迥出塵埃表。
wēi lán tóng píng, jiǎo rán yù shù xiāng zhào.
危闌同憑,皎然玉樹相照。
chóu chàng zǐ jú hóng yú, nián nián zān fā yīng xiào rén kōng lǎo.
惆悵紫菊紅萸,年年簪發、應笑人空老。
běi quē xī jiāng jūn cì yuǎn, nán de yī zhī lái dào.
北闕西江君賜遠,難得一枝來到。
mò huà shēng shěn, qiě chéng xián xiá, yíng de qīng zūn dào.
莫話升沈,且乘閑暇,贏得清尊倒。
yǐn hān guī mù, hào gē shēng zhèn lín miǎo.
飲酣歸暮,浩歌聲振林杪。
“難得一枝來到”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。