“看取除書一并來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看取除書一并來”全詩
卻是一年春好處。
留住韶光。
共醉蓬萊日月長。
翻階紅藥。
天上東風傳近約。
綠遍庭槐。
看取除書一并來。
分類: 木蘭花
作者簡介(管鑒)
管鑒字明仲,龍泉(今屬浙江)人,徙臨川(今江西撫州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后東歸,道經峽州,時管鑒為峽州守,見范成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署干支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。
《木蘭花(唐守生日)》管鑒 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花(唐守生日)》是一首宋代詩詞,作者是管鑒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
亂花飛絮,
細碎的花瓣和飛舞的花絮紛紛揚揚。
卻是一年春好處,
然而,這種景象卻是一年之中春天的美好之處。
留住韶光,
讓這美好的時光停留下來,
共醉蓬萊日月長。
與之一同陶醉在蓬萊仙境般的日月之中。
翻階紅藥,
紅色的草藥在臺階上翻飛。
天上東風傳近約,
天上的東風傳來近在眼前的約定。
綠遍庭槐,
綠色遍布著庭院里的槐樹。
看取除書一并來,
欣賞這美景并把書籍一同帶來。
這首詩詞以描繪春天的景色為主題,通過亂花飛絮、翻階紅藥和綠遍庭槐等形象生動地表現了春天的美好景象。詩人通過描繪細碎的花瓣和飄舞的花絮,表達了春天的繁華與生機。他希望能夠留住這美好的時光,與春天的日月共同陶醉。同時,詩人也借助紅色的草藥和綠色的槐樹,營造出春意盎然的氛圍。
最后兩句“天上東風傳近約,綠遍庭槐。看取除書一并來。”則表達了詩人希望欣賞這美景的同時,也希望能夠攜帶著書籍一同來到這里,享受讀書與自然結合的愉悅。
這首詩詞通過細膩的描寫和鮮明的意象,展現了春天的美好和生機勃勃的景象。詩人以自然景色為媒介,表達了對春天的熱愛和對美好時光的珍惜,同時也展示了與自然和諧共生的理念。整首詩詞意境清新,語言優美,給人以愉悅的感受,使讀者能夠在閱讀中感受到春天的美好和詩人的情感。
“看取除書一并來”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā táng shǒu shēng rì
木蘭花(唐守生日)
luàn huā fēi xù.
亂花飛絮。
què shì yī nián chūn hǎo chù.
卻是一年春好處。
liú zhù sháo guāng.
留住韶光。
gòng zuì péng lái rì yuè zhǎng.
共醉蓬萊日月長。
fān jiē hóng yào.
翻階紅藥。
tiān shàng dōng fēng chuán jìn yuē.
天上東風傳近約。
lǜ biàn tíng huái.
綠遍庭槐。
kàn qǔ chú shū yī bìng lái.
看取除書一并來。
“看取除書一并來”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。