“吳山應在碧云東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳山應在碧云東”全詩
閑云如幕碧重重。
吳山應在碧云東。
無力海棠風淡蕩,半眠官柳蔥蘢。
眼前春色為誰濃。
分類: 浣溪沙
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《浣溪沙》范成大 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文學家范成大的作品。這首詩描述了浣溪沙地區的自然景色和春天的美景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
歙浦錢塘一水通。
閑云如幕碧重重。
吳山應在碧云東。
無力海棠風淡蕩,
半眠官柳蔥蘢。
眼前春色為誰濃。
詩意:
《浣溪沙》以描繪浣溪沙地區的景色為主題,通過描述自然景色和春天的美景,表達了詩人的感受和情思。詩中的景色描繪細膩而充滿詩意,展現了自然與人文的和諧。
賞析:
這首詩以自然景色為背景,以描寫細膩的筆觸展示了浣溪沙地區的美景。首兩句“歙浦錢塘一水通,閑云如幕碧重重”表達了水墨畫般的山水景色,水流通暢,碧云如幕,給人以寧靜和寬廣的感覺。接下來的兩句“吳山應在碧云東,無力海棠風淡蕩”描繪了吳山的位置和周圍的景色,無力的海棠樹在微風中輕輕搖曳,給人一種淡雅和柔和的感覺。最后兩句“半眠官柳蔥蘢,眼前春色為誰濃”則表達了詩人在這美景之下的感受,官柳茂盛,眼前的春色濃郁,讓人產生無限遐想。
這首詩以自然景色為寫作對象,通過細膩的描寫和深情的抒發,展示了詩人對美景的贊美和對自然的感悟。通過運用意象豐富的語言,詩人將自然景色與人的情感融為一體,給讀者帶來美的享受和思考的空間。整首詩意境優美,語言簡練,通過幾個景物的交織和襯托,展示了浣溪沙地區春天的魅力,給人以寧靜、舒適和溫暖的感受。
“吳山應在碧云東”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
shè pǔ qián táng yī shuǐ tōng.
歙浦錢塘一水通。
xián yún rú mù bì chóng chóng.
閑云如幕碧重重。
wú shān yīng zài bì yún dōng.
吳山應在碧云東。
wú lì hǎi táng fēng dàn dàng, bàn mián guān liǔ cōng lóng.
無力海棠風淡蕩,半眠官柳蔥蘢。
yǎn qián chūn sè wèi shuí nóng.
眼前春色為誰濃。
“吳山應在碧云東”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。