“故人相見似河清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故人相見似河清”全詩
故人相見似河清。
恰逢梅柳動,高興逐春生。
卜晝匆匆還卜夜,仍須月墮河傾。
明年我去白鷗盟。
金閨三玉樹,好問紫霄程。
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《臨江仙》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞《臨江仙》是宋代范成大所作,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬事灰心猶薄宦,
塵埃未免勞形。
故人相見似河清。
恰逢梅柳動,
高興逐春生。
卜晝匆匆還卜夜,
仍須月墮河傾。
明年我去白鷗盟。
金閨三玉樹,
好問紫霄程。
詩意:
這首詩詞表達了詩人范成大對宦海生涯的失望和對友情的珍視。詩人感到萬事灰心,覺得在官場上的努力仿佛只是一層薄薄的灰塵,還是徒勞無功。然而,當他與故友相聚時,感覺彼此之間的相互理解就像清澈的河水一樣。詩中提到梅花和柳樹的動態,象征著喜悅與春天的到來。詩人希望能夠把握這樣的時機,迎接新的希望與快樂。他在白天和夜晚都卜算著自己的命運,期待明年能夠實現自己的夢想,與志同道合的人一同追求理想。最后兩句詩,詩人表達了對美好事物的向往,渴望問詢天上的紫霄之路。
賞析:
《臨江仙》以簡潔明快的語言表達了范成大的心情和對人生的思考。詩人通過對自己宦海生涯的無奈和對友情的渴望的描繪,展現了一種對現實的失望與對理想的追求。詩中所描繪的河清故人和梅柳動態的情景,以及對明年白鷗盟和紫霄程的期盼,都展示了詩人積極向上的心態和對美好未來的向往。
整首詩詞情感流暢,用字簡練,意境明朗。范成大通過對自然景物的描繪,將自己的心情與宇宙的變化相聯系。他以自身的經歷和情感表達了普遍的人生體驗,使讀者在閱讀時能夠產生共鳴。這首詩詞通過表達對友情和理想的思考,呈現了一種樂觀向上的精神風貌,給人以希望和鼓舞。
“故人相見似河清”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
wàn shì huī xīn yóu báo huàn, chén āi wèi miǎn láo xíng.
萬事灰心猶薄宦,塵埃未免勞形。
gù rén xiāng jiàn shì hé qīng.
故人相見似河清。
qià féng méi liǔ dòng, gāo xìng zhú chūn shēng.
恰逢梅柳動,高興逐春生。
bo zhòu cōng cōng hái bo yè, réng xū yuè duò hé qīng.
卜晝匆匆還卜夜,仍須月墮河傾。
míng nián wǒ qù bái ōu méng.
明年我去白鷗盟。
jīn guī sān yù shù, hǎo wèn zǐ xiāo chéng.
金閨三玉樹,好問紫霄程。
“故人相見似河清”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。