“道人破戒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道人破戒”全詩
棖子香時新酒熟。
誰伴芳尊。
先問梅花借小春。
道人破戒。
染酒題詩金鳳帶。
愁病相關。
不似年時酒量寬。
分類: 木蘭花
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《減字木蘭花》范成大 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花》是一首由宋代詩人范成大創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
折殘金菊。
棖子香時新酒熟。
誰伴芳尊。
先問梅花借小春。
道人破戒。
染酒題詩金鳳帶。
愁病相關。
不似年時酒量寬。
詩意:
這首詩詞以木蘭花為主題,通過描繪花朵凋零、香酒熟成和對友誼的思念,表達了詩人對逝去時光的懷念和對友情的珍視之情。詩中詩人借酒以寄托情感,抒發了自己的憂愁和病痛之感。
賞析:
這首詩詞以折殘金菊為開篇,通過描繪花朵凋零,傳達了歲月易逝、光陰流轉的主題。棖子香時新酒熟,表達了時間的流轉和物事的更迭,同時也暗示著詩人對美好時光的渴望。誰伴芳尊,表達了詩人對友情的向往和珍視。先問梅花借小春,展現了詩人對過去時光的懷念,希望能夠借用梅花的春天來撫慰自己的心情。
道人破戒,揭示了詩人陷入愁苦和病痛之中。染酒題詩金鳳帶,詩人借酒消愁,以酒作為寄托情感的媒介。金鳳帶指的是酒的顏色。愁病相關,表達了詩人因憂愁和病痛而感到痛苦和困擾。不似年時酒量寬,對比了年少時酒量豪爽的自己,暗示了年華易逝,人事易變的主題。
整首詩詞通過描繪花朵凋零和酒的醇香,表達了詩人對光陰流轉的感慨和對友情的珍視之情。同時,詩人以借酒消愁的方式,寄托了自己的憂愁和病痛之感。這首詩詞在抒發個人情感的同時,也反映了人生的無常和歲月的流轉,具有深刻的思想內涵。
“道人破戒”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
zhé cán jīn jú.
折殘金菊。
chéng zi xiāng shí xīn jiǔ shú.
棖子香時新酒熟。
shuí bàn fāng zūn.
誰伴芳尊。
xiān wèn méi huā jiè xiǎo chūn.
先問梅花借小春。
dào rén pò jiè.
道人破戒。
rǎn jiǔ tí shī jīn fèng dài.
染酒題詩金鳳帶。
chóu bìng xiāng guān.
愁病相關。
bù shì nián shí jiǔ liàng kuān.
不似年時酒量寬。
“道人破戒”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。