“老來怯酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老來怯酒”全詩
百念灰心無所喜。
暖日和風。
手把奇文誦數通。
老來怯酒。
欲保殘生期養壽。
少恕予何。
近日衰翁病覺多。
分類: 木蘭花
作者簡介(沈瀛)
沈瀛[yíng],字子壽,號竹齋,紹興三十年進士。吳興歸安(今浙江湖州市)人。生卒年不詳。紹興三十年(1160)進士。歷官江州守(今江西九江)、江東安撫司參議。有《竹齋詞》1卷,明吳訥《唐宋名賢百家詞》本,《□村叢書》本。
《減字木蘭花》沈瀛 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《減字木蘭花》
朝代:宋代
作者:沈瀛
不能者止。
百念灰心無所喜。
暖日和風。
手把奇文誦數通。
老來怯酒。
欲保殘生期養壽。
少恕予何。
近日衰翁病覺多。
中文譯文:
無法做到的就停止吧。
百般念想都變成了失望。
溫暖的陽光和和煦的風。
手中持有奇特的文章,背誦通曉。
老年時害怕酒。
希望保留殘余的生命,期待延年益壽。
少有憐憫之人,為何如此?
近日里,衰老的翁體感疾病增多。
詩意:
這首詩詞《減字木蘭花》表達了沈瀛對生命和人生境遇的思考和感慨。詩中表現出作者對無法實現的事情的無奈與放棄,百般念想變成了失望,體現了一種對現實的無奈和自我安慰。然而,詩中也有溫暖的元素,如暖日和風,給人一種舒適宜人的感覺。作者手中持有奇特的文章,背誦通曉,顯示了他對知識和智慧的追求。在老年時,作者怯于飲酒,希望保留殘余的生命,延長壽命。最后兩句表達了作者近日來身體狀況惡化的感嘆和無奈。
賞析:
《減字木蘭花》是一首具有沉思和憂愁情緒的詩詞,通過對生命和人生處境的思考,表達了作者對現實的無奈和對溫暖事物的向往。詩中的減字技巧,使得每句都簡練而意味深長,給人以深刻的印象。暖日和風的描繪,給人帶來一絲安慰和慰藉,與詩中消極情緒形成了鮮明的對比,增加了詩的感染力。詩中對知識和智慧的追求,以及對生命延續的渴望,表達了人們對幸福和長壽的向往。最后兩句的衰老和疾病的描寫,給人以深深的思考和觸動,讓人對生命的脆弱和有限性有所感悟。整首詩通過簡練的語言和獨特的表達方式,抒發了作者對生命和現實的矛盾情感,引發讀者對人生意義的思考。
“老來怯酒”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
bù néng zhě zhǐ.
不能者止。
bǎi niàn huī xīn wú suǒ xǐ.
百念灰心無所喜。
nuǎn rì hé fēng.
暖日和風。
shǒu bà qí wén sòng shù tōng.
手把奇文誦數通。
lǎo lái qiè jiǔ.
老來怯酒。
yù bǎo cán shēng qī yǎng shòu.
欲保殘生期養壽。
shǎo shù yǔ hé.
少恕予何。
jìn rì shuāi wēng bìng jué duō.
近日衰翁病覺多。
“老來怯酒”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。