“有愧多聞張子壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有愧多聞張子壽”全詩
拆看篇篇珠玉喜。
大勝魚風。
韶_宮商角徵通。
醉而強酒。
有愧多聞張子壽。
其哂由何。
刻畫無鹽已甚多。
分類: 木蘭花
作者簡介(沈瀛)
沈瀛[yíng],字子壽,號竹齋,紹興三十年進士。吳興歸安(今浙江湖州市)人。生卒年不詳。紹興三十年(1160)進士。歷官江州守(今江西九江)、江東安撫司參議。有《竹齋詞》1卷,明吳訥《唐宋名賢百家詞》本,《□村叢書》本。
《減字木蘭花(同前)》沈瀛 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《減字木蘭花(同前)》
朝代:宋代
作者:沈瀛
《減字木蘭花(同前)》是一首宋代的詩詞,作者是沈瀛。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
錦囊送止。
拆看篇篇珠玉喜。
大勝魚風。
韶_宮商角徵通。
醉而強酒。
有愧多聞張子壽。
其哂由何。
刻畫無鹽已甚多。
詩意:
這首詩詞描述了作者送給別人的一只裝有詞章的錦囊。打開錦囊,每篇詞章都像珍貴的珠寶一樣令人高興。這些詞章勝過了傳統的魚羊等詞章,表現出作者對自己的詞作有自信和驕傲。韶、宮、商、角、徵是音律的名稱,表示作者的詞章在用韻上非常得當。然而,作者也坦誠自己的缺點,他酒后言談過于自信,感到自己對于學問的了解仍然不如張子壽那樣多,引發他的愧疚之情。最后,作者表達了自己對于刻畫人物形象時使用過多修飾的惋惜之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自己詞章的自豪和自卑之情。作者通過描述錦囊中的詞章,展示了自己的才華和對音律的駕馭。他承認自己在酒后夸夸其談時顯得有些自負,但又對自己的見識和學問感到不足,與張子壽相比自愧不如。最后,作者提到刻畫人物形象時過多使用修飾,表達了對自己的反思和對詞章創作的探索。整首詩詞以簡練的語言展示了作者的情感和對詞章藝術的追求,給人以啟發和思考。
“有愧多聞張子壽”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā tóng qián
減字木蘭花(同前)
jǐn náng sòng zhǐ.
錦囊送止。
chāi kàn piān piān zhū yù xǐ.
拆看篇篇珠玉喜。
dà shèng yú fēng.
大勝魚風。
sháo gōng shāng jiǎo zhēng tōng.
韶_宮商角徵通。
zuì ér qiáng jiǔ.
醉而強酒。
yǒu kuì duō wén zhāng zi shòu.
有愧多聞張子壽。
qí shěn yóu hé.
其哂由何。
kè huà wú yán yǐ shèn duō.
刻畫無鹽已甚多。
“有愧多聞張子壽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。