“今代孟士仍好客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今代孟士仍好客”全詩
重來風月苦留人。
兒童竹馬笑談新。
今代孟士仍好客,政成歸去眷方新。
十眉環坐晚妝勻。
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《浣溪沙(同前)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(同前)》是宋代詩人張孝祥的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
康樂亭前種此君。
重來風月苦留人。
兒童竹馬笑談新。
今代孟士仍好客,
政成歸去眷方新。
十眉環坐晚妝勻。
詩意:
這首詩詞描繪了一個康樂亭前的場景,詩人在此地種下了某種花草植物,但風景和美好的月光都無法使人長留。兒童們在竹馬上開心地談論著新奇的事物。然而,即使在今天,孟士(指有才學、品德高尚的人)仍然熱情好客。政治的成就歸去了,眷戀之情依然新鮮。最后一句表達了在晚妝的裝飾下,女子們優雅地環坐,妝容精致。
賞析:
這首詩詞通過描繪康樂亭前的景象,展示了歲月更迭中的人事變遷和生活的變化。詩人通過對兒童的描繪,表達了對新事物的好奇和愉悅,同時也展現了兒童純真無邪的笑容。通過對孟士的贊頌,詩人表達了對有才學、品德高尚的人的敬重和欣賞。詩人以孟士為象征,反映了社會風氣的延續和不變。最后一句以女子們晚妝的形象作為結束,展示了婦女在安逸中保持優雅的形象。整首詩詞通過細膩的描寫和對不同人物形象的刻畫,呈現了一個生動的畫面,表達了對時光流轉和人事變遷的思考和感慨。
“今代孟士仍好客”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā tóng qián
浣溪沙(同前)
kāng lè tíng qián zhǒng cǐ jūn.
康樂亭前種此君。
chóng lái fēng yuè kǔ liú rén.
重來風月苦留人。
ér tóng zhú mǎ xiào tán xīn.
兒童竹馬笑談新。
jīn dài mèng shì réng hào kè, zhèng chéng guī qù juàn fāng xīn.
今代孟士仍好客,政成歸去眷方新。
shí méi huán zuò wǎn zhuāng yún.
十眉環坐晚妝勻。
“今代孟士仍好客”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。