“吹花嚼蕊愁無托”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹花嚼蕊愁無托”全詩
南枝向我情如昨。
情如昨。
水寒煙淡,霧輕云薄。
吹花嚼蕊愁無托。
年華冉冉驚離索。
驚離索。
倩春留住,莫教搖落。
分類: 憶秦娥
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《憶秦娥》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《憶秦娥》是宋代張孝祥的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天空中只有一角明亮。南枝向我傾訴,情感就像昨天一樣。情感就像昨天一樣。水很冷,煙很淡,霧很輕,云很薄。吹落花瓣,咀嚼花蕊,心中充滿了無法釋懷的憂愁。歲月如梭,驚訝地離別了朝夕相伴的時光。驚訝地離別了朝夕相伴的時光。請美麗的春天留住,不要讓它搖曳凋零。
詩意和賞析:
這首詩詞以秋天將盡、離別的主題為背景,通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了作者對美好時光的懷念和對離別的不舍之情。
詩中的"天一角"指的是天空中唯一的一點明亮的光芒,暗示著秋天已經來臨,暗示了歲月的流轉和離別的不可避免。"南枝向我情如昨"表達了作者與南方的風景和情感交流,將過去的情感如同昨天一樣清晰明了。"水寒煙淡,霧輕云薄"描繪了秋天的景象,水變得寒冷,煙霧變得淡薄,云也變得稀薄,這些意象進一步體現了離別的憂傷和凋敝的感覺。
"吹花嚼蕊愁無托"表達了作者內心的憂愁和無法傾訴的苦悶。花瓣飄落,作者咀嚼著花蕊,寓意著作者對逝去時光的留戀和無法釋懷的痛苦。
"年華冉冉驚離索"表達了歲月匆匆流逝、離別的無奈。生命的時光像流水一樣逝去,讓人感到驚訝和無力。
"倩春留住,莫教搖落"是作者對美好時光的期望和渴望。他懇求春天停留,不要讓它隨風飄散、逝去。
整首詩詞以秋天的離別為背景,通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了作者對逝去時光的懷念和對離別的不舍之情。它以簡潔而優美的語言,通過自然景物的描寫和情感的表達,喚起讀者對時光流轉和離別的感慨,讓人感嘆歲月的無情和珍惜眼前的美好。
“吹花嚼蕊愁無托”全詩拼音讀音對照參考
yì qín é
憶秦娥
tiān yī jiǎo.
天一角。
nán zhī xiàng wǒ qíng rú zuó.
南枝向我情如昨。
qíng rú zuó.
情如昨。
shuǐ hán yān dàn, wù qīng yún báo.
水寒煙淡,霧輕云薄。
chuī huā jiáo ruǐ chóu wú tuō.
吹花嚼蕊愁無托。
nián huá rǎn rǎn jīng lí suǒ.
年華冉冉驚離索。
jīng lí suǒ.
驚離索。
qiàn chūn liú zhù, mò jiào yáo luò.
倩春留住,莫教搖落。
“吹花嚼蕊愁無托”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。