“有客留君東闔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有客留君東闔”全詩
玉鉉調春色。
動閥諸郎俱第一。
風流前輩敵。
玉人雙鞚華睪。
翠云深處消搖。
有客留君東闔,時聞風下笙簫。
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《清平樂(楊侯書院聞酒所奏樂)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《清平樂(楊侯書院聞酒所奏樂)》是一首宋代詩詞,作者是張孝祥。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
油幢畫戟。玉鉉調春色。
動閥諸郎俱第一。風流前輩敵。
玉人雙鞚華睪。翠云深處消搖。
有客留君東闔,時聞風下笙簫。
中文譯文:
油幢畫戟,玉鉉調春色。
活動閥門,所有的郎君都是第一名。面對風流的前輩們,他們是敵手。
美麗的女子戴著雙鞚華冠,翠云深處的風搖曳不定。
有客人留您在東闔,時常聽到風中傳來笙簫之聲。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個宴會場景,楊侯書院里奏樂的情景。詩中出現了一些具體的形象,如油幢畫戟、玉鉉、閥門等,將宴會的熱鬧氛圍生動地描繪出來。
詩詞開篇以油幢畫戟作為背景,突出了宴會的盛況和喜慶氣氛。接著描述了樂曲的演奏,以玉鉉調春色,映襯出宴會的歡樂和春天的美好。
接下來的兩句“動閥諸郎俱第一。風流前輩敵。”表達了在這個宴會上,所有的郎君都是第一名,他們與風流的前輩們相比也不遜色。這里可能暗示著在宴會上的競爭和展示自己的機會。
下一句“玉人雙鞚華冠睪。翠云深處消搖。”描繪了美麗的女子戴著華冠,站在翠云深處,優雅動人。這里的描寫充滿了詩意和美感,給整首詩詞增添了一絲神秘的色彩。
最后兩句“有客留君東闔,時聞風下笙簫。”表達了有客人留下來與作者共度時光,時常能聽到風中傳來笙簫之聲。這句話給人以安寧和和諧的感覺,使整首詩詞在熱鬧的氛圍中增添了一絲寧靜和溫馨。
總體而言,這首詩詞以描繪宴會場景為主題,通過豐富的意象和細膩的描寫,展現了宴會的熱鬧和歡樂,同時也透露出一絲寧靜和溫馨。
“有客留君東闔”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè yáng hóu shū yuàn wén jiǔ suǒ zòu yuè
清平樂(楊侯書院聞酒所奏樂)
yóu chuáng huà jǐ.
油幢畫戟。
yù xuàn diào chūn sè.
玉鉉調春色。
dòng fá zhū láng jù dì yī.
動閥諸郎俱第一。
fēng liú qián bèi dí.
風流前輩敵。
yù rén shuāng kòng huá yì.
玉人雙鞚華睪。
cuì yún shēn chù xiāo yáo.
翠云深處消搖。
yǒu kè liú jūn dōng hé, shí wén fēng xià shēng xiāo.
有客留君東闔,時聞風下笙簫。
“有客留君東闔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。