“紗燈護夕蟲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紗燈護夕蟲”全詩
軒窗閉潮海,枕席拂煙虹。
朱網防棲鴿,紗燈護夕蟲。
一聞雞唱曉,已見日曈曈。
分類:
《宿香山閣(一作賈彥璋詩)》賀朝 翻譯、賞析和詩意
宿香山閣(一作賈彥璋詩)
暝上春山閣,
梯云宿半空。
軒窗閉潮海,
枕席拂煙虹。
朱網防棲鴿,
紗燈護夕蟲。
一聞雞唱曉,
已見日曈曈。
中文譯文:
夜晚登上春山閣,
登云間的閣樓住宿。
陽臺窗戶關閉著海潮聲,
床席拂拭著煙雨中的虹。
紅色網防止鴿子棲息,
紗燈保護著夜晚的蟲鳴聲。
一聽到雄雞的清晨啼鳴,
已經看見太陽升起的曙光。
詩意:
這首詩描繪了作者在香山閣(亦稱梯云山閣)一夜的經歷。作者登山閣住宿,感受到了夜晚的安詳與寧靜。他能聽到遠處的潮汐聲,陽臺窗戶閉合,有效隔絕了外界的喧囂。作者躺在床上,感覺到床單上有晨霧的痕跡,似乎和煙雨中的虹接觸到了一些微妙的交流。為了防止鳥兒棲息,他在窗戶上方用朱紅色的網攔阻,用紗燈保護蟲鳴聲免受干擾。清晨聽到雄雞的鳴叫聲后,他就能看見迎接日出的曙光。
賞析:
這首詩通過描繪作者在山閣住宿的一夜,展示了大自然的安寧和寧靜。盡管作者身處山閣,但他通過窗戶能感受到海潮的聲音,與外界有一種微妙的交流。他通過觸摸枕席,感受到了雨后的清新,似乎和自然界的美麗產生了某種親近感。通過用紗燈保護夜晚的蟲鳴聲,詩中體現了作者對大自然的尊重和保護。最后,詩人能從雞鳴中預見日出的曙光,寓意著新的一天的到來,帶給人們希望和溫暖。整首詩以簡練優美的語言,展示了作者對大自然的敏感和觀察力,表達了對寧靜和美好生活的向往。
“紗燈護夕蟲”全詩拼音讀音對照參考
sù xiāng shān gé yī zuò jiǎ yàn zhāng shī
宿香山閣(一作賈彥璋詩)
míng shàng chūn shān gé, tī yún sù bàn kōng.
暝上春山閣,梯云宿半空。
xuān chuāng bì cháo hǎi, zhěn xí fú yān hóng.
軒窗閉潮海,枕席拂煙虹。
zhū wǎng fáng qī gē, shā dēng hù xī chóng.
朱網防棲鴿,紗燈護夕蟲。
yī wén jī chàng xiǎo, yǐ jiàn rì tóng tóng.
一聞雞唱曉,已見日曈曈。
“紗燈護夕蟲”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。