“椒盤薦壽休辭醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“椒盤薦壽休辭醉”全詩
才過立春還守歲。
要知一歲已尋儂,聽打個驚人噴嚏。
椒盤薦壽休辭醉。
坐聽爆竹渾無寐。
明朝末后飲屠蘇,白發從渠相點綴。
《玉樓春(守歲)》李處全 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春(守歲)》是一首宋代的詩詞,作者是李處全。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
年光箭脫無留計。
才過立春還守歲。
要知一歲已尋儂,
聽打個驚人噴嚏。
椒盤薦壽休辭醉。
坐聽爆竹渾無寐。
明朝末后飲屠蘇,
白發從渠相點綴。
詩意:
這首詩詞描述了作者在守歲時的心情和感受。守歲是中國傳統習俗中的一種活動,通常指在除夕夜守夜迎接新年的到來。詩中的主人公在箭矢般迅速流逝的歲月中,剛剛度過了立春,卻仍然堅守守歲的習俗。他驚訝地發現,一年的時間已經悄然離去,而他的伴侶卻似乎還在遠方。在這樣的時刻,他聽到了一個令人驚訝的噴嚏聲,使他對時光的流逝和生命的短暫有了更深刻的感悟。
在守歲的過程中,作者坐在一旁,聽著壽桃被端上來,卻不去飲酒。他專注地傾聽著爆竹聲,整夜無法入睡。到了明天的早晨,他將會飲下屠蘇酒,象征著迎接新年的到來。在這一刻,他發現自己的頭發已經開始出現白發,這成為了歲月留下的點綴。
賞析:
這首詩詞通過描繪守歲的情景,表達了作者對時間流逝和生命短暫的感慨。詩中的年光箭脫形象地表達了時間的飛逝,而作者仍然堅守守歲的習俗,體現了對傳統和文化的尊重。通過聽到的驚人噴嚏聲,作者對時間的流逝有了更深刻的認識,意識到時間的無情和生命的寶貴。
在守歲的過程中,作者不飲酒,專注傾聽爆竹聲,彰顯了對傳統習俗的敬重和專注。最后,作者發現自己的頭發已經開始變白,這是歲月的痕跡,也是對生命流轉不息的見證。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了守歲的情景,通過細膩的描寫和意象的運用,傳達了作者對時間和生命的思考。它展示了中國傳統文化中對時間流逝和生命短暫的深沉思考,同時也呈現了作者對傳統習俗的珍視和尊重。
“椒盤薦壽休辭醉”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn shǒu suì
玉樓春(守歲)
nián guāng jiàn tuō wú liú jì.
年光箭脫無留計。
cái guò lì chūn hái shǒu suì.
才過立春還守歲。
yào zhī yī suì yǐ xún nóng, tīng dǎ gè jīng rén pēn tì.
要知一歲已尋儂,聽打個驚人噴嚏。
jiāo pán jiàn shòu xiū cí zuì.
椒盤薦壽休辭醉。
zuò tīng bào zhú hún wú mèi.
坐聽爆竹渾無寐。
míng cháo mò hòu yǐn tú sū, bái fà cóng qú xiāng diǎn zhuì.
明朝末后飲屠蘇,白發從渠相點綴。
“椒盤薦壽休辭醉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。